◄
Matthew 27:55
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Ἦσαν
δὲ
ἐκεῖ
γυναῖκες
πολλαὶ
ἀπὸ
μακρόθεν
θεωροῦσαι,
αἵτινες
ἠκολούθησαν
τῷ
Ἰησοῦ
ἀπὸ
τῆς
Γαλιλαίας
διακονοῦσαι
αὐτῷ·
Westcott/Hort with Diacritics
Ἦσαν δὲ ἐκεῖ γυναῖκες πολλαὶ ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι, αἵτινες ἠκολούθησαν τῷ Ἰησοῦ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας διακονοῦσαι αὐτῷ·
Byzantine/Majority Text (2000)
ησαν δε εκει γυναικες πολλαι απο μακροθεν θεωρουσαι αιτινες ηκολουθησαν τω ιησου απο της γαλιλαιας διακονουσαι αυτω
Greek Orthodox Church
Ἦσαν δὲ ἐκεῖ καὶ γυναῖκες πολλαὶ ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι, αἵτινες ἠκολούθησαν τῷ Ἰησοῦ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας διακονοῦσαι αὐτῷ·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἦσαν δὲ ἐκεῖ γυναῖκες πολλαὶ ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι, αἵτινες ἠκολούθησαν τῷ Ἰησοῦ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας διακονοῦσαι αὐτῷ·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ησαν δε εκει γυναικες πολλαι απο μακροθεν θεωρουσαι αιτινες ηκολουθησαν τω ιησου απο της γαλιλαιας διακονουσαι αυτω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἦσαν δὲ ἐκεῖ γυναῖκες πολλαὶ ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι αἵτινες ἠκολούθησαν τῷ Ἰησοῦ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας διακονοῦσαι αὐτῷ·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Many
women
who
had followed
Jesus
from
Galilee
and ministered
to Him
were
there
,
looking on
from a distance
.
New American Standard Bible
Many
women
were there
looking
on from a distance,
who
had followed
Jesus
from Galilee
while ministering
to Him.
King James Bible
And
many
women
were
there
beholding
afar off,
which
followed
Jesus
from
Galilee,
ministering
unto him:
Bible Apps.com