◄
Philippians 1:6
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
πεποιθὼς
αὐτὸ
τοῦτο
ὅτι
ὁ
εναρξάμενος
ἐν
ὑμῖν
ἔργον
ἀγαθὸν
ἐπιτελέσει
ἄχρις
ἡμέρας
Ἰησοῦ
Χριστοῦ·
Westcott/Hort with Diacritics
πεποιθὼς αὐτὸ τοῦτο ὅτι ὁ εναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρις ἡμέρας Ἰησοῦ Χριστοῦ·
Byzantine/Majority Text (2000)
πεποιθως αυτο τουτο οτι ο εναρξαμενος εν υμιν εργον αγαθον επιτελεσει αχρις ημερας χριστου ιησου
Greek Orthodox Church
πεποιθὼς αὐτὸ τοῦτο, ὅτι ὁ ἐναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρις ἡμέρας Ἰησοῦ Χριστοῦ,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πείθω αὐτός οὗτος ὅτι ὁ ἐνάρχομαι ἐν ὑμεῖς ἔργον ἀγαθός ἐπιτελέω ἄχρι ἡμέρα Χριστός Ἰησοῦς
Scrivener's Textus Receptus(1894)
πεποιθως αυτο τουτο οτι ο εναρξαμενος εν υμιν εργον αγαθον επιτελεσει αχρις ημερας ιησου χριστου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πεποιθὼς αὐτὸ τοῦτο ὅτι ὁ ἐναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρις ἡμέρας Ἰησοῦ· Χριστοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
I am sure
of this
,
that
He
who started
a good
work
in
you
will carry it on to completion
until
the day
of Christ
Jesus
.
New American Standard Bible
[For I am] confident
of this
very thing,
that He who began
a good
work
in you will perfect
it until
the day
of Christ
Jesus.
King James Bible
Being confident
of this
very thing,
that
he which hath begun
a good
work
in
you
will perform
[it] until
the day
of Jesus
Christ:
Bible Apps.com