◄
Revelation 2:22
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἰδοὺ
βάλλω
αὐτὴν
εἰς
κλίνην
καὶ
τοὺς
μοιχεύοντας
μετ’
αὐτῆς
εἰς
θλῖψιν
μεγάλην,
ἐὰν
μὴ
μετανοήσουσιν
ἐκ
τῶν
ἔργων
αὐτῆς,
Westcott/Hort with Diacritics
ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ’ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην, ἐὰν μὴ μετανοήσουσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς,
Byzantine/Majority Text (2000)
ιδου βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτης
Greek Orthodox Church
ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ’ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην, ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁράω βάλλω αὐτός εἰς κλίνη καί ὁ μοιχεύω μετά αὐτός εἰς θλῖψις μέγας ἐάν μή μετανοέω ἐκ ὁ ἔργον αὐτός
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ιδου εγω βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἰδού, ἐγὼ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ' αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῶν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Look
!
I will throw
her
into
a sickbed
and
those
who commit adultery
with
her
into
great
tribulation
,
unless
they repent
of
her
practices
.
New American Standard Bible
Behold,
I will throw
her on a bed
[of sickness], and those
who commit adultery
with her into great
tribulation,
unless
they repent
of her deeds.
King James Bible
Behold,
I
will cast
her
into
a bed,
and
them that commit adultery
with
her
into
great
tribulation,
except
they repent
of
their
deeds.
Bible Apps.com