◄
Romans 13:12
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἡ
νὺξ
προέκοψεν,
ἡ
δὲ
ἡμέρα
ἤγγικεν
ἀποθώμεθα
οὖν
τὰ
ἔργα
τοῦ
σκότους,
ἐνδυσώμεθα
δὲ
τὰ
ὅπλα
τοῦ
φωτός.
Westcott/Hort with Diacritics
ἡ νὺξ προέκοψεν, ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγικεν ἀποθώμεθα οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους, ἐνδυσώμεθα [δὲ] τὰ ὅπλα τοῦ φωτός.
Byzantine/Majority Text (2000)
η νυξ προεκοψεν η δε ημερα ηγγικεν αποθωμεθα ουν τα εργα του σκοτους και ενδυσωμεθα τα οπλα του φωτος
Greek Orthodox Church
ἡ νὺξ προέκοψεν, ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγικεν. ἀποθώμεθα οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους καὶ ἐνδυσώμεθα τὰ ὅπλα τοῦ φωτός.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἡ νὺξ προέκοψεν, ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγικεν. ἀποθώμεθα οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους, ἐνδυσώμεθα δὲ τὰ ὅπλα τοῦ φωτός.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
η νυξ προεκοψεν η δε ημερα ηγγικεν αποθωμεθα ουν τα εργα του σκοτους και ενδυσωμεθα τα οπλα του φωτος
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡ νὺξ προέκοψεν ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγικεν ἀποθώμεθα οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους καί ἐνδυσώμεθα τὰ ὅπλα τοῦ φωτός
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
The
night
is nearly over
,
and
the
daylight
is near
,
so
let us discard
the
deeds
of darkness
and
put on
the
armor
of light
.
New American Standard Bible
The night
is almost gone,
and the day
is near.
Therefore
let us lay aside
the deeds
of darkness
and put
on the armor
of light.
King James Bible
The night
is far spent,
the day
is at hand:
let us
therefore
cast off
the works
of darkness,
and
let us put on
the armour
of light.
Bible Apps.com