Isaiah 46
ישעה 46 Interlinear
Babylon's Idols
3766   1
kā·ra‘   1
כָּרַ֥ע   1
bows down   1
1078
bêl
בֵּל֙
Bel
7164
qō·rês
קֹרֵ֣ס
stoops
5015
nə·ḇōw,
נְב֔וֹ
Nebo
1961
hā·yū
הָיוּ֙
were
6091
‘ă·ṣab·bê·hem,
עֲצַבֵּיהֶ֔ם
their idols
2416
la·ḥay·yāh
לַחַיָּ֖ה
on the beasts
929
wə·lab·bə·hê·māh;
וְלַבְּהֵמָ֑ה
and on the livestock
5385
nə·śu·’ō·ṯê·ḵem
נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם
your carriages & [were]
6006
‘ă·mū·sō·wṯ,
עֲמוּס֔וֹת
heavy loaded
4853
maś·śā
מַשָּׂ֖א
[they are] a burden
5889
la·‘ă·yê·p̄āh.
לַעֲיֵפָֽה׃
for the weary
7164   2
qā·rə·sū   2
קָרְס֤וּ   2
They stoop   2
3766
ḵā·rə·‘ū
כָֽרְעוּ֙
they bow down
3162
yaḥ·dāw,
יַחְדָּ֔ו
together
3808

לֹ֥א
not
3201
yā·ḵə·lū
יָכְל֖וּ
they could
4422
mal·lêṭ
מַלֵּ֣ט
deliver
4853
maś·śā;
מַשָּׂ֑א
the burden
5315
wə·nap̄·šām
וְנַפְשָׁ֖ם
but themselves
7628
baš·šə·ḇî
בַּשְּׁבִ֥י
into captivity
1980
hā·lā·ḵāh.
הָלָֽכָה׃
are gone
 
s
ס
8085   3
šim·‘ū   3
שִׁמְע֤וּ   3
Listen   3
413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto && me
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
O house
3290
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
7611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֖ית
the remnant
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
3478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
6006
ha·‘ă·mu·sîm
הַֽעֲמֻסִים֙
& that & are borne
4480
min·nî-
מִנִּי־
from
990
ḇe·ṭen,
בֶ֔טֶן
by Me from birth
5375
han·nə·śu·’îm
הַנְּשֻׂאִ֖ים
& that & are carried
4480
min·nî-
מִנִּי־
from
7356
rā·ḥam.
רָֽחַם׃
the womb
5704   4
wə·‘aḏ-   4
וְעַד־   4
And to   4
2209
ziq·nāh
זִקְנָה֙
[your] old age
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
1931
hū,
ה֔וּא
he
5704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
7872
šê·ḇāh
שֵיבָ֖ה
[even] hoar hairs
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
will I
5445
’es·bōl;
אֶסְבֹּ֑ל
carry
589
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
6213
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֙יתִי֙
[you] have made
589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I
5375
’eś·śā,
אֶשָּׂ֔א
will bear
589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
and even I
5445
’es·bōl
אֶסְבֹּ֖ל
will carry
4422
wa·’ă·mal·lêṭ.
וַאֲמַלֵּֽט׃
and will deliver
 
s
ס
4310   5
lə·mî   5
לְמִ֥י   5
To whom   5
1819
ṯə·ḏam·yū·nî
תְדַמְי֖וּנִי
will you liken
7737
wə·ṯaš·wū;
וְתַשְׁו֑וּ
and make equal
4911
wə·ṯam·ši·lū·nî
וְתַמְשִׁל֖וּנִי
that compare & me
1819
wə·niḏ·meh.
וְנִדְמֶֽה׃
we may be like
2107   6
haz·zā·lîm   6
הַזָּלִ֤ים   6
They lavish   6
2091
zā·hāḇ
זָהָב֙
gold
3599
mik·kîs,
מִכִּ֔יס
from the purse
3701
wə·ḵe·sep̄
וְכֶ֖סֶף
and silver
7070
baq·qā·neh
בַּקָּנֶ֣ה
on the scale
8254
yiš·qō·lū;
יִשְׁקֹ֑לוּ
weigh
7936
yiś·kə·rū
יִשְׂכְּר֤וּ
wages
6884
ṣō·w·rêp̄
צוֹרֵף֙
a goldsmith
6213
wə·ya·‘ă·śê·hū
וְיַעֲשֵׂ֣הוּ
and he makes
410
’êl,
אֵ֔ל
it a god
5456
yis·gə·ḏū
יִסְגְּד֖וּ
they fall down
637
’ap̄-
אַף־
Yes
7812
yiš·ta·ḥăw·wū
יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃
they worship
5375   7
yiś·śā·’u·hū   7
יִ֠שָּׂאֻהוּ   7
They bear   7
5921
‘al-
עַל־
on
3802
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֨ף
the shoulder
5445
yis·bə·lu·hū
יִסְבְּלֻ֜הוּ
they carry & him
3240
wə·yan·nî·ḥu·hū
וְיַנִּיחֻ֤הוּ
and set him in his place & him
8478
ṯaḥ·tāw
תַחְתָּיו֙
in his place
5975
wə·ya·‘ă·mōḏ,
וְיַֽעֲמֹ֔ד
and he stands
4725
mim·mə·qō·w·mōw
מִמְּקוֹמ֖וֹ
from its place
3808

לֹ֣א
not
4185
yā·mîš;
יָמִ֑ישׁ
remove
637
’ap̄-
אַף־
Yes
6817
yiṣ·‘aq
יִצְעַ֤ק
[one] shall cry
413
’ê·lāw
אֵלָיו֙
unto && him
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
yet can he not
6030
ya·‘ă·neh,
יַעֲנֶ֔ה
answer & him
6869
miṣ·ṣā·rā·ṯōw
מִצָּרָת֖וֹ
out of his trouble
3808

לֹ֥א
nor
3467
yō·wō·šî·‘en·nū.
יוֹשִׁיעֶֽנּוּ׃
save
 
s
ס
2142   8
ziḵ·rū-   8
זִכְרוּ־   8
Remember   8
2063
zōṯ
זֹ֖את
this
377
wə·hiṯ·’ō·šā·šū;
וְהִתְאֹשָׁ֑שׁוּ
and show yourselves men [it]
7725
hā·šî·ḇū
הָשִׁ֥יבוּ
bring again
6586
p̄ō·wō·šə·‘îm
פוֹשְׁעִ֖ים
O you transgressors
5921
‘al-
עַל־
to
3820
lêḇ.
לֵֽב׃
mind
2142   9
ziḵ·rū   9
זִכְר֥וּ   9
Remember   9
7223
ri·šō·nō·wṯ
רִאשֹׁנ֖וֹת
the former things
5769
mê·‘ō·w·lām;
מֵעוֹלָ֑ם
of old
3588

כִּ֣י
for
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I [am]
410
’êl
אֵל֙
God
369
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and none
5750
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
else
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
[I am] God
657
wə·’e·p̄es
וְאֶ֥פֶס
[there is] and none
3644
kā·mō·w·nî.
כָּמֽוֹנִי׃
like
5046   10
mag·gîḏ   10
מַגִּ֤יד   10
Declaring   10
7225
mê·rê·šîṯ
מֵֽרֵאשִׁית֙
from the beginning
319
’a·ḥă·rîṯ,
אַחֲרִ֔ית
the end
6924
ū·miq·qe·ḏem
וּמִקֶּ֖דֶם
that from ancient times
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
3808
lō-
לֹא־
not
6213
na·‘ă·śū;
נַעֲשׂ֑וּ
[yet] done
559
’ō·mêr
אֹמֵר֙
saying
6098
‘ă·ṣā·ṯî
עֲצָתִ֣י
My counsel
6965
ṯā·qūm,
תָק֔וּם
shall stand
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
2656
ḥep̄·ṣî
חֶפְצִ֖י
my pleasure
6213
’e·‘ĕ·śeh.
אֶעֱשֶֽׂה׃
I will do
7121   11
qō·rê   11
קֹרֵ֤א   11
Calling   11
4217
mim·miz·rāḥ
מִמִּזְרָח֙
from the east
5861
‘a·yiṭ,
עַ֔יִט
a ravenous bird
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
country
4801
mer·ḥāq
מֶרְחָ֖ק
from a far
376
’îš
אִ֣ישׁ
the man
 
[‘ă·ṣā·ṯōw
[עֲצָתֹו
 
ḵ]
כ]
6098
(‘ă·ṣā·ṯî;
(עֲצָתִ֑י
that executes my counsel
 
q)
ק)
637
’ap̄-
אַף־
Yes
1696
dib·bar·tî
דִּבַּ֙רְתִּי֙
I have spoken
637
’ap̄-
אַף־
I will also [it]
935
’ă·ḇî·’en·nāh,
אֲבִיאֶ֔נָּה
bring it to pass
3335
yā·ṣar·tî
יָצַ֖רְתִּי
I have purposed
637
’ap̄-
אַף־
I will also [it]
6213
’e·‘ĕ·śen·nāh.
אֶעֱשֶֽׂנָּה׃
do
 
s
ס
8085   12
šim·‘ū   12
שִׁמְע֥וּ   12
Listen   12
413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto && me & you
47
’ab·bî·rê
אַבִּ֣ירֵי
stouthearted
3820
lêḇ;
לֵ֑ב
.. .. .. & [are]
7350
hā·rə·ḥō·w·qîm
הָרְחוֹקִ֖ים
that far
6666
miṣ·ṣə·ḏā·qāh.
מִצְּדָקָֽה׃
from righteousness
7126   13
qê·raḇ·tî   13
קֵרַ֤בְתִּי   13
I bring near   13
6666
ṣiḏ·qā·ṯî
צִדְקָתִי֙
my righteousness
3808

לֹ֣א
not
7368
ṯir·ḥāq,
תִרְחָ֔ק
be far off
8668
ū·ṯə·šū·‘ā·ṯî
וּתְשׁוּעָתִ֖י
and my salvation
3808

לֹ֣א
not
309
ṯə·’a·ḥêr;
תְאַחֵ֑ר
stay
5414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
and I will place
6726
ḇə·ṣî·yō·wn
בְצִיּוֹן֙
in Zion
8668
tə·šū·‘āh,
תְּשׁוּעָ֔ה
salvation
3478
lə·yiś·rā·’êl
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
for Israel
8597
tip̄·’ar·tî.
תִּפְאַרְתִּֽי׃
my glory
 
s
ס
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Isaiah 45
Top of Page
Top of Page