Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
וּשְׁאָ֣ר הַיְּהוּדִ֡ים אֲשֶׁר֩ בִּמְדִינֹ֨ות הַמֶּ֜לֶךְ נִקְהֲל֣וּ ׀ וְעָמֹ֣ד עַל־נַפְשָׁ֗ם וְנֹ֙וחַ֙ מֵאֹ֣יְבֵיהֶ֔ם וְהָרֹג֙ בְּשֹׂ֣נְאֵיהֶ֔ם חֲמִשָּׁ֥ה וְשִׁבְעִ֖ים אָ֑לֶף וּבַ֨בִּזָּ֔ה לֹ֥א שָֽׁלְח֖וּ אֶת־יָדָֽם׃
WLC (Consonants Only)
ושאר היהודים אשר במדינות המלך נקהלו ׀ ועמד על־נפשם ונוח מאיביהם והרג בשנאיהם חמשה ושבעים אלף ובבזה לא שלחו את־ידם׃ Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible The rest of the Jews in the royal provinces assembled, defended themselves , and got rid of their enemies. They killed 75,000 of those who hated them, but they did not seize any plunder.
New American Standard Bible Now the rest of the Jews who [were] in the kings provinces assembled, to defend their lives and rid themselves of their enemies, and kill 75000 of those who hated them; but they did not lay their hands on the plunder.
King James Bible But the other Jews that [were] in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey, |
|