| | Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
 כֹּ֥ה  אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאֹות֒ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה אֲשֶׁ֤ר יַחֲזִ֙יקוּ֙ עֲשָׂרָ֣ה אֲנָשִׁ֔ים מִכֹּ֖ל לְשֹׁנֹ֣ות הַגֹּויִ֑ם וְֽהֶחֱזִ֡יקוּ  בִּכְנַף֩ אִ֨ישׁ יְהוּדִ֜י לֵאמֹ֗ר נֵֽלְכָה֙ עִמָּכֶ֔ם כִּ֥י שָׁמַ֖עְנוּ אֱלֹהִ֥ים עִמָּכֶֽם׃    סWLC (Consonants Only)
 
 
 כה  אמר יהוה צבאות בימים ההמה אשר יחזיקו עשרה אנשים מכל לשנות הגוים והחזיקו  בכנף איש יהודי לאמר נלכה עמכם כי שמענו אלהים עמכם׃    סStrong's ConcordanceHolman Christian Standard Bible The LORD  of Hosts  says  this: “ In  those  days,  10  men  from  nations  of every  language  will grab the robe  of a Jewish  man  tightly, urging: Let us go  with  you,  for  we have heard  that God  is with  you.”
 
 New American Standard Bible
 "Thus says the LORD of hosts, In those days ten men from all the nations will grasp the garment of a Jew, saying, "Let us go with you, for we have heard that God is with you.""
 
 King James Bible
 Thus saith the LORD of hosts; In those days [it shall come to pass], that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard [that] God [is] with you.
 | 
 |