Now therefore thus shall you say to my servant David, Thus said the LORD of hosts, I took you from the sheepcote, even from following the sheep, that you should be ruler over my people Israel: Treasury of Scripture I took thee Exodus 3:1-10 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert... 1 Samuel 16:11,12 And Samuel said to Jesse, Are here all your children? And he said, There remains yet the youngest, and, behold, he keeps the sheep... 1 Samuel 17:15 But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem. 2 Samuel 7:8 Now therefore so shall you say to my servant David, Thus said the LORD of hosts, I took you from the sheepcote... Psalm 78:70,71 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds... Amos 7:14,15 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdsman... Matthew 4:18-22 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea... Luke 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not... from following [heb] from after ruler 2 Samuel 6:21 And David said to Michal, It was before the LORD, which chose me before your father, and before all his house... Matthew 2:6 And you Bethlehem, in the land of Juda, are not the least among the princes of Juda: for out of you shall come a Governor...
Context God's Covenant with David
1Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, See, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remains under curtains. 2Then Nathan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you. 3And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying, 4Go and tell David my servant, Thus said the LORD, You shall not build me an house to dwell in: 5For I have not dwelled in an house since the day that I brought up Israel to this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another. 6Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me an house of cedars? 7Now therefore thus shall you say to my servant David, Thus said the LORD of hosts, I took you from the sheepcote, even from following the sheep, that you should be ruler over my people Israel: 8And I have been with you wherever you have walked, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men that are in the earth. 9Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning, 10And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all your enemies. Furthermore I tell you that the LORD will build you an house. 11And it shall come to pass, when your days be expired that you must go to be with your fathers, that I will raise up your seed after you, which shall be of your sons; and I will establish his kingdom. 12He shall build me an house, and I will establish his throne for ever. 13I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before you: 14But I will settle him in my house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for ever more. 15According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David. Parallel Verses American Standard Version Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people Israel:
Douay-Rheims Bible Now therefore thus shalt thou say to my servant David: Thus saith the Lord of hosts: I took thee from the pastures, from following the flock, that thou shouldst be ruler of my people Israel.
Darby Bible Translation And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people Israel;
King James Bible Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, even from following the sheep, that thou shouldest be ruler over my people Israel:
Young's Literal Translation 'And now, thus dost thou say to My servant, to David, Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the habitation, from after the sheep, to be leader over My people Israel,
|
|