4441. punthanomai
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
punthanomai: to inquire, by impl. to learn
Original Word: πυνθάνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: punthanomai
Phonetic Spelling: (poon-than'-om-ahee)
Short Definition: I ask, inquire
Definition: I ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a prim. root puth-
to inquire, by impl. to learn
NASB Translation
ask (1), asking (2), inquire (4), inquired (2), inquiring (1), learned (1).

STRONGS NT 4441: πυνθάνομαι

πυνθάνομαι; imperfect ἐπυνθανομην; 2 aorist ἐπυθόμην; (cf. Curtius, § 328); a deponent verb; as in classical Greek from Homer down.

1. to inquire, ask: followed by an indirect question — with the indicative Acts 10:18; with the optative, John 13:24 R G; Luke 15:26; Luke 18:36; Acts 21:33; followed by a direct question, Acts 4:7; Acts 10:29; Acts 23:19; παρά τίνος τί (Buttmann, 167 (146)), John 4:52; παρά τίνος followed by an indirect question with the indicative Matthew 2:4; τί περί τίνος, Acts 23:20.

2. to ascertain by inquiry: followed by ὅτι, Acts 23:34 (A. V. understood).

ask, demand, inquire, understand.

Middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. Ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from erotao, which properly means a request as a favor; and from aiteo, which is strictly a demand for something due; as well as from zeteo, which implies a search for something hidden; and from deomai, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence) -- ask, demand, enquire, understand.

see GREEK erotao

see GREEK aiteo

see GREEK zeteo

see GREEK deomai

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com