4933. suntéreó
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
suntéreó: to keep close, i.e. preserve
Original Word: συντηρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: suntéreó
Phonetic Spelling: (soon-tay-reh'-o)
Short Definition: I preserve, keep safe, keep in mind
Definition: I preserve, keep safe, keep in mind, keep close.

HELPS word-Studies

4933 syntēréō (from 4862 /sýn, "closely together with" and 5083 /tēréō, "guard, keep") – properly, preserve close together (with close care); keep intact (safe).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and téreó
to keep close, i.e. preserve
NASB Translation
kept...safe (1), preserved (1), treasured (1).

STRONGS NT 4933: συντηρέω

συντηρέω, συντήρω: imperfect 3 person singular συνετήρει; present passive 3 person plural συντηροῦνται; (from Aristotle, de plant. 1, 1, p. 816a, 8 down);

a. to preserve (a thing from perishing or being lost): τί, passive (opposed to ἀπολλυσθαι), Matthew 9:17; Luke 5:38 (T WH omit; Tr brackets the clause); τινα, to guard one, keep him safe, from a plot, Mark 6:20 (ἑαυτόν ἀναμάρτητον, 2 Macc. 12:42 (cf. Tobit 1:11; Sir. 13:12)).

b. to keep within oneself, keep in mind (a thing, lest it be forgotten (cf. σύν, II. 4)): πάντα τά ῤήματα, Luke 2:19 (τό ῤῆμα ἐν τῇ καρδία μου, Daniel 7:28, Theod.; τήν γνώμην παῥ ἑαυτό, Polybius 31, 6, 5; (absolutely, Sir. 39:2)).

keep, observe, preserve.

From sun and tereo; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey) -- keep, observe, preserve.

see GREEK sun

see GREEK tereo

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com