Brown-Driver-Briggs
עַתָּ֫ה435 (also
Ezekiel 23:43;
Psalm 74:6 עת Kt, Qr
עַתָּה),
עָ֑֫תָּה Genesis 32:5 +,
adverb of time, now (properly accusative of [`int],עֵת (Köii. 260), at the time, in particular of the present time, i.e. now; compare German zur Zeit, Arabic at the time, i.e. now); — now:
1. a. Genesis 12:19 ועתה הנה אשׁתך and now, behold thy wife, Genesis 22:12 כי עתח ידעתי now, I know (so Exodus 18:11; Judges 17:13; 1 Kings 17:24 [עַתָּה זֶה], Psalm 20:7), Genesis 26:22,29; Genesis 27:36; Genesis 31:13,28, etc., Exodus 5:5 הך רבים עתה עם הארץ; whether in opposed to past time, as Genesis 32:11; Joshua 14:11 כְּכֹחִי אָז וּכְכֹחִי עָ֑תָּה, Judges 11:8; 1 Kings 12:4; Isaiah 1:21 ועתה מרצחים, Isaiah 16:14; Hosea 2:9 כִּי טוֺב לִי אָז מַעָ֑תָּה, Hosea 13:2, Job 30:1 +, or to future, as Numbers 24:17 אֶרְאֶנּוּ ולא עתה, Judges 8:6 חֲכַף עַתָּהכְּֿיָדֶ֑ךָ ׳זֶבַח וצ, 1 Samuel 2:16 כִּי עַתָּה תִּתֵּן; = after all Numbers 22:38; Judges 8:2; = now at last 2 Samuel 24:16; 1 Kings 19:4; 2 Kings 19:25; Hosea 7:2; Jeremiah 4:12; and in the phrase מעתה ועד עולם Isaiah 9:6; Isaiah 59:21; Micah 4:7 (see below), Psalm 113:2; Psalm 115:18; Psalm 121:8; Psalm 125:2; Psalm 131:3.
b. of the imminent or impending future: Genesis 19:9 עַתָּה נָרַע לְךָ מַהֶם. Genesis 29:32 כי עתה יאהבני אישׁי, Genesis 29:34; Exodus 6:1 עתה תראה, Numbers 11:23; Numbers 22:4; 2 Samuel 20:6; Isaiah 33:10 (Psalm 12:6), Isaiah 43:19; Isaiah 49:19; Amos 6:7 לכן עתה יִגְלוּ, Isaiah 49:19; Micah 7:4,10; Daniel 10:20; and especially ἀσυνδέτως in Hosea, introducing a punishment, Hosea 4:16 ׳וגו ׳עתה יִרְעֵם י Hosea 5:7; Hosea 8:8,13 (Jeremiah 14:10), Jeremiah 10:2.
c. of a time ideally present (= then, from our point of view): Isaiah 29:22 לא עתה יבושׁ יעקב, vb Hosea 10:3; Micah 4:9,10,11; Micah 4:14; Micah 5:3.
d. describing a present state = as things are: 1 Samuel 8:5 thou art old, etc., עתה שִׂימָה לנו מלך, 1 Samuel 9:6; 1 Samuel 13:12; 1 Samuel 14:30; 1 Samuel 25:7b; 1 Samuel 27:1 now I shall be swept away one day, etc., 2 Kings 18:20,25; Job 6:21; Job 14:16; Job 16:7.
e. with an Imperative, as an encouragement, implying that the time has come for the exhortation or advice to be followed, Genesis 31:13 עתה קים צא, Exodus 18:19 עתה שְׁמַע בקולי, Numbers 22:11; Deuteronomy 2:13; 1 Samuel 30:8.
2 Phrases:
a. עַתָּה זֶה (זְה 4h) 1 Kings 17:24; 2 Kings 5:22.
b. ועתה and, now, or now, therefore (וְ
4), drawing a conclusion, especially (compare
1e) a practical one, from what has been stated: Genesis 3:22 and now (since man has once been disobedient), lest he put forth his hand, etc., Genesis 20:7; Genesis 20:23 וְעַתָּה הִשָּֽׁבְעָה לִי הֵ֫נָּה, Genesis 27:3,8 ועתה בני שְׁמַע בקולי, Genesis 30:30; Genesis 31:16,44; Genesis 37:20 + often, Isaiah 5:3,5; Psalm 2:10; Genesis 11:6 ׳ועתה לאֹיִֿבָּצֵר מֵהֶם וגו, Genesis 31:30; Genesis 45:8; 2 Samuel 19:11; Psalm 39:8 ועתה מַהקִּֿזִּיתִי אֲדֹנָי, Isaiah 52:5,
c. וְעַתָּה הִנֵּה stating the ground on which some conclusion or action is to be based, Exodus 3:9; Joshua 14:10 (twice in verse); 1 Samuel 12:2; 1 Samuel 24:21; 1 Kings 1:18; Jeremiah 40:4 (with ועתה usually repeated afer the הנה-clause).
d. גם עתה Genesis 44:10; 1 Samuel 12:16; 1 Kings 14:14; Joel 2:12; Job 16:19.
e. מֵעַתָּה from now, henceforth, Jeremiah 3:4; Isaiah 48:6; Daniel 10:17 (according to some, here = from just now), 2 Chronicles 16:9; מעתה ועד עוּלּסּ, see above
1a end.
f. עַדעַֿתָּה until now, Genesis 32:5, ׳וֶאֵחַר עדעֿ, Deuteronomy 12:9 ׳אל הנחלה לא באתם עד ע (opposed to the future), 2 Kings 13:23; especially after clause with מִן, 2Ki 46:34 ׳מִנְּעוּרֵינוּ וְעַדעֿ (2 Sam 19:8; Ezekiel 4:14), Exodus 9:18; 2 Kings 8:6; Ruth 2:7.
g. כִּי עַתָּה for in this case, in our idiom, for them (עתה pointing to a condition assumed as a possible contingency: compare Dr§ 141, 142); (a) Exodus 9:15 כי עתה ׳שׁלחתי וגו for then (if the intention expressed in Exodus 9:14 had not existed) I should have put forth my hand, etc., Numbers 22:29 כי עתה הֲרַגְתִּיךְ, 1 Samuel 13:13; Job 3:13; followed by imperfect Job 6:3 for then (if it were weighed, Job 6:2) it would be heavier, etc., Job 13:19 for then would I be silent and die; (b) after a protasis, surely then Genesis 31:42 + (see כִּי
1d b, p. 472). — Note. Read כְּמוֺ עַתָּ) (ᵐ5 ᵑ9) as now, for כְּמוֺ עֵת Ezekiel 16:57, עַתָּ נִשְׁבַּרְתְּ (ᵐ5 ᵑ6 ᵑ9) now art thou broken ! for עֵת נִשְׁבֶּרֶת Ezekiel 27:34, and probably עַתָּ בָּא (Hi We Kö Now, compare ᵐ5 ᵑ6) for עֶתבּֿאֹ Haggai 1:2; also עַתָּה for אַתָּה 1 Kings 1:20, and אַתָּה for עַתָּה 1 Kings 1:18b 2 Samuel 18:3.