1 Samuel 7:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As the Philistines drew near to fight against Israel, Samuel was sacrificing the burnt offering. But that day the LORD thundered loudly against the Philistines and threw them into such confusion that they fled before Israel.

Young's Literal Translation
and Samuel is causing the burnt-offering to go up—and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel—and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.

King James Bible
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.

Hebrew
As the Philistines
וּפְלִשְׁתִּ֣ים (ū·p̄ə·liš·tîm)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

drew near
נִגְּשׁ֔וּ (nig·gə·šū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 5066: To draw near, approach

to fight
לַמִּלְחָמָ֖ה (lam·mil·ḥā·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

against Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

Samuel
שְׁמוּאֵל֙ (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

was
וַיְהִ֤י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

sacrificing
מַעֲלֶ֣ה (ma·‘ă·leh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

the burnt offering.
הָעוֹלָ֔ה (hā·‘ō·w·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5930: Whole burnt offering

But that
הַה֤וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֨וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

the LORD
יְהוָ֣ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

thundered
וַיַּרְעֵ֣ם (way·yar·‘êm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7481: To tumble, be violently agitated, to crash, to irritate

loudly
בְּקוֹל־ (bə·qō·wl-)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the Philistines
פְּלִשְׁתִּים֙ (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

and threw them into such confusion
וַיְהֻמֵּ֔ם (way·hum·mêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 2000: To make a noise, move noisily, confuse, discomfit

that they fled
וַיִּנָּגְפ֖וּ (way·yin·nā·ḡə·p̄ū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict

before
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


1 Samuel 7:9
Top of Page
Top of Page