Parallel Strong's Berean Study BibleIf a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not present, he must make full restitution. Young's Literal Translation ‘And when a man doth ask [anything] from his neighbour, and it hath been hurt or hath died—its owner not being with it—he doth certainly repay; King James Bible And if a man borrow [ought] of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof [being] not with it, he shall surely make [it] good. Hebrew Ifוְכִֽי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a man אִ֛ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person borrows יִשְׁאַ֥ל (yiš·’al) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand [an animal] מֵעִ֥ם (mê·‘im) Preposition-m Strong's 5973: With, equally with from his neighbor רֵעֵ֖הוּ (rê·‘ê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow and it is injured וְנִשְׁבַּ֣ר (wə·niš·bar) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7665: To break, break in pieces or אוֹ־ (’ōw-) Conjunction Strong's 176: Desire, if dies מֵ֑ת (mêṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill while its owner בְּעָלָ֥יו (bə·‘ā·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1167: A master, a husband, owner is not אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle present, עִמּ֖וֹ (‘im·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5973: With, equally with he must make full restitution. שַׁלֵּ֥ם (šal·lêm) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate |