Lexical Summary samak: to lean, lay, rest, support Original Word: סָמַךְTransliteration: samak Phonetic Spelling: (saw-mak') Part of Speech: Verb Short Definition: to lean, lay, rest, support Meaning: to prop, to lean upon, take hold of Strong's Concordance bear up, establish, uphold, lay, lean, lie hard, put, rest self, A primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense) -- bear up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain. Brown-Driver-Briggs H5564. samak סָמַךְ48 verb lean, lay, rest, support (Late Hebrew id.; Phoenician in proper name Lzb317, 329; Aramaic סְמַח, ; also Ethiopic () cause to lean upon, etc. Di335; Arabic is be high, ascend, raise, uplift, roof; — Qal41 Perfect3masculine singular ׳ס Deuteronomy 34:9; Ezekiel 24:2, וְסָמַךְ consecutive Amos 5:19 +; 3 feminine singular סָֽמְכָה Psalm 88:8, suffix סְמָכָ֑תְהוֺ Isaiah 59:16, סְמָכָ֑תְנִי 63:5, etc.; Imperfect3masculine singular וַיִּסְמֹךְ Leviticus 8:14; Numbers 27:23, suffix יִסְמְכֵ֫נִי Psalm 3:6, etc.; Imperative masculine singular suffix סָמְכֵנִי 119:116; Participle active סוֺמֵךְ Isaiah 63:5 3t.; plural construct סֹמְכֵי Ezekiel 30:6; Psalm 54:6; passive סָמוּךְ Isaiah 26:3; Psalm 112:8; plural סְמוּכִים 111:8; — 1. a. lean or lay hand upon (עַלֿ): Amos 5:19; elsewhere in sacred rite: on head of sacrifice victim, as those who share in sacrifice, Exodus 29:10, 15, 19; Leviticus 1:4 12t. Leviticus; Numbers 8:12 (all P), 2 Chronicles 29:23; so of Levites, presented to ׳י Numbers 8:10 (P); on head of blasphemer Leviticus 24:14 (P; as witnesses of his guilt); on head of Joshua in consecration (Moses subject) Numbers 27:18, 23; Deuteronomy 34:9 (all P). b. intransitive Psalm 88:8 thy wrath hath rested upon me (עָלַי); also אֶלֿ מֶלֶךְבָּֿבֶל סָמַךְ Ezekiel 24:2 hath leaned against, rested his weight upon, Jerusalem, i.e. invested (Toy), begun the siege of it. 2 support, uphold, sustain, only figurative: with 2 accusative Genesis 27:37 (J) with corn and must have I sustained him, provided sustenance for him, compare (of ׳י) Psalm 51:14; uphold Egypt Ezekiel 30:6; absolute Isaiah 63:5; especially of ׳י upholding, sustaining 59:16; 63:5; Psalm 3:6; 37:17; 37:24; 54:6 (on בְּ essentiae see Ges§ 119i, בְּ above 7a), 119:116; 145:14; so passive participle 111:8 they are sustained, i.e. maintained (׳יs commands), לִבּוֺ סָמוּךְ) 112:8 his heart is sustained, firm, and so ס ׳יֵצֶר Isaiah 26:3. Niph`al Perfect1singular נִסְמַ֫כְתִּי Psalm 71:6; 3plural נִסְמָ֑כוּ Isaiah 48:2; Imperfect יִסָּמֵךְ 2 Kings 18:21; Isaiah 36:6, וַיִּסָּמֵךְ Judges 16:29; 3masculine plural וַיִּסָּֽמְכוּ2 Chronicles 32:8; — reflexive support, or brace oneself, also with עַלֿJudges 16:29 and he braced himself against (upon) them (the pillars); 2 Kings 18:21 (if) a man support himself on it (Egypt as a cracked reed) = Isaiah 36:6; on cheering words 2 Chronicles 32:8; on God Isaiah 48:2; Psalm 71:6. Pi`el Imperative masculine plural suffix + בְּ instr,: סַמְּכוּנִי Song of Solomon 2:5 sustain (refresh, revive) me with raisin-cakes. |