Parallel Strong's Berean Study Biblethe earth shook and the heavens poured down rain before God, the One on Sinai, before God, the God of Israel. Young's Literal Translation The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai—before God, the God of Israel. King James Bible The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: [even] Sinai itself [was moved] at the presence of God, the God of Israel. Hebrew the earthאֶ֤רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land shook רָעָ֨שָׁה ׀ (rā·‘ā·šāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7493: To undulate, through fear, to spring and אַף־ (’ap̄-) Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though the heavens שָׁמַ֣יִם (šā·ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky poured down [rain] נָטְפוּ֮ (nā·ṭə·p̄ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5197: To ooze, distil gradually, to fall in drops, to speak by inspiration before מִפְּנֵ֪י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face God, אֱלֹ֫הִ֥ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative the One זֶ֥ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that [on] Sinai, סִינַ֑י (sî·nay) Noun - proper - feminine singular Strong's 5514: Sinai -- the mountain where the law was given before מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face God, אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |