◄
1 Corinthians 7:39
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Γυνὴ
δέδεται
ἐφ’
ὅσον
χρόνον
ζῇ
ὁ
ἀνὴρ
αὐτῆς·
ἐὰν
δὲ
κοιμηθῇ
ὁ
ἀνήρ,
ἐλευθέρα
ἐστὶν
ᾧ
θέλει
γαμηθῆναι
μόνον
ἐν
κυρίῳ.
Westcott/Hort with Diacritics
Γυνὴ δέδεται ἐφ’ ὅσον χρόνον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι μόνον ἐν κυρίῳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
γυνη δεδεται νομω εφ οσον χρονον ζη ο ανηρ αυτης εαν δε και κοιμηθη ο ανηρ ελευθερα εστιν ω θελει γαμηθηναι μονον εν κυριω
Greek Orthodox Church
Γυνὴ δέδεται νόμῳ ἐφ’ ὅσον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ αὐτῆς, ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι, μόνον ἐν Κυρίῳ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γυνὴ δέδεται ἐφ’ ὅσον χρόνον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι, μόνον ἐν κυρίῳ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
γυνη δεδεται νομω εφ οσον χρονον ζη ο ανηρ αυτης εαν δε κοιμηθη ο ανηρ αυτης ελευθερα εστιν ω θελει γαμηθηναι μονον εν κυριω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Γυνὴ δέδεται νόμῳ ἐφ' ὅσον χρόνον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ αὐτῆς ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι μόνον ἐν κυρίῳ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
A wife
is bound
as
long as her
husband
is living
.
But
if
her
husband
dies
,
she is
free
to be married
to anyone
she wants
— only
in
the Lord
.
New American Standard Bible
A wife
is bound
as long
as her husband
lives;
but if
her husband
is dead,
she is free
to be married
to whom
she wishes,
only
in the Lord.
King James Bible
The wife
is bound
by the law
as long
as
her
husband
liveth;
but
if
her
husband
be dead,
she is
at liberty
to be married
to whom
she will;
only
in
the Lord.
Bible Apps.com