Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
וְאֶת־בְּנֵיהֶ֖ם לֹ֣א הֵמִ֑ית כִּ֣י כַכָּת֣וּב בַּתֹּורָ֡ה בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁה֩ אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֜ה לֵאמֹ֗ר לֹא־יָמ֨וּתוּ אָבֹ֤ות עַל־בָּנִים֙ וּבָנִים֙ לֹא־יָמ֣וּתוּ עַל־אָבֹ֔ות כִּ֛י אִ֥ישׁ בְּחֶטְאֹ֖ו יָמֽוּתוּ׃ פ
WLC (Consonants Only)
ואת־בניהם לא המית כי ככתוב בתורה בספר משה אשר־צוה יהוה לאמר לא־ימותו אבות על־בנים ובנים לא־ימותו על־אבות כי איש בחטאו ימותו׃ פ Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible However, he did not put their children to death, because — as it is written in the Law, in the book of Moses, where the LORD commanded — “Fathers must not die because of children, and children must not die because of fathers, but each one will die for his own sin.”
New American Standard Bible However, he did not put their children to death, but [did] as it is written in the law in the book of Moses, which the LORD commanded, saying, "Fathers shall not be put to [-] death for sons, nor sons be put to [-] death for fathers, but each shall be put to [-] death for his own sin."
King James Bible But he slew not their children, but [did] as [it is] written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin. |
|