Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
וְ֠עַתָּה כֹּֽה־תֹאמַ֞ר לְעַבְדִּ֣י לְדָוִ֗ד כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות אֲנִ֤י לְקַחְתִּ֙יךָ֙ מִן־הַנָּוֶ֔ה מֵאַחַ֖ר הַצֹּ֑אן לִֽהְיֹ֣ות נָגִ֔יד עַל־עַמִּ֖י עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
WLC (Consonants Only)
ועתה כה־תאמר לעבדי לדוד כה אמר יהוה צבאות אני לקחתיך מן־הנוה מאחר הצאן להיות נגיד על־עמי על־ישראל׃ Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible “ Now this is what you are to say to My servant David: ‘ This is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture and from following the sheep to be ruler over My people Israel.
New American Standard Bible "Now therefore, thus you shall say to My servant David, Thus says the LORD of hosts, "I took you from the pasture, from following the sheep, to be ruler over My people Israel.
King James Bible Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel: |
|