◄
Deuteronomy 25:1
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
כִּֽי־
יִהְיֶ֥ה
רִיב֙
בֵּ֣ין
אֲנָשִׁ֔ים
וְנִגְּשׁ֥וּ
אֶל־
הַמִּשְׁפָּ֖ט
וּשְׁפָט֑וּם
וְהִצְדִּ֙יקוּ֙
אֶת־
הַצַּדִּ֔יק
וְהִרְשִׁ֖יעוּ
אֶת־
הָרָשָֽׁע׃
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִהְיֶ֥ה רִיב֙ בֵּ֣ין אֲנָשִׁ֔ים וְנִגְּשׁ֥וּ אֶל־הַמִּשְׁפָּ֖ט וּשְׁפָט֑וּם וְהִצְדִּ֙יקוּ֙ אֶת־הַצַּדִּ֔יק וְהִרְשִׁ֖יעוּ אֶת־הָרָשָֽׁע׃
WLC (Consonants Only)
כי־יהיה ריב בין אנשים ונגשו אל־המשפט ושפטום והצדיקו את־הצדיק והרשיעו את־הרשע׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“
If
there is
a dispute
between
men
,
they are to go
to
court
,
and
the judges will hear their case. They will clear
the
innocent
and
condemn
the
guilty
.
New American Standard Bible
"If
there is a dispute
between
men
and they go
to court,
and the judges
decide
their case, and they justify
the righteous
and condemn
the wicked,
King James Bible
If there be a controversy
between men,
and they come
unto judgment,
that [the judges] may judge
them; then they shall justify
the righteous,
and condemn
the wicked.
Bible Apps.com