◄
Genesis 33:11
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
קַח־
נָ֤א
אֶת־
בִּרְכָתִי֙
אֲשֶׁ֣ר
הֻבָ֣את
לָ֔ךְ
כִּֽי־
חַנַּ֥נִי
אֱלֹהִ֖ים
וְכִ֣י
יֶשׁ־
לִי־
כֹ֑ל
וַיִּפְצַר־
בֹּ֖ו
וַיִּקָּֽח׃
Westminster Leningrad Codex
קַח־נָ֤א אֶת־בִּרְכָתִי֙ אֲשֶׁ֣ר הֻבָ֣את לָ֔ךְ כִּֽי־חַנַּ֥נִי אֱלֹהִ֖ים וְכִ֣י יֶשׁ־לִי־כֹ֑ל וַיִּפְצַר־בֹּ֖ו וַיִּקָּֽח׃
WLC (Consonants Only)
קח־נא את־ברכתי אשר הבאת לך כי־חנני אלהים וכי יש־לי־כל ויפצר־בו ויקח׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Please
take
my
present
that
was brought
to
you
,
because
God
has been gracious
to me
and
I
have
everything
I need.” So
Jacob urged
him
until
he accepted
.
New American Standard Bible
"Please
take
my gift
which
has been brought
to you, because
God
has dealt
graciously
with me and because
I have
plenty."
Thus he urged
him and he took
[it].
King James Bible
Take,
I pray thee, my blessing
that is brought
to thee; because God
hath dealt graciously with me,
and because
I have
enough.
And he urged
him, and he took
[it].
Bible Apps.com