◄
James 5:6
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
κατεδικάσατε,
ἐφονεύσατε
τὸν
δίκαιον,
οὐκ
ἀντιτάσσεται
ὑμῖν.
Westcott/Hort with Diacritics
κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον, οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
κατεδικασατε εφονευσατε τον δικαιον ουκ αντιτασσεται υμιν
Greek Orthodox Church
κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον· οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καταδικάζω φονεύω ὁ δίκαιος οὐ ἀντιτάσσομαι ὑμεῖς
Scrivener's Textus Receptus(1894)
κατεδικασατε εφονευσατε τον δικαιον ουκ αντιτασσεται υμιν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κατεδικάσατε ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
You have condemned
— you have murdered
— the
righteous
man; he does not
resist
you
.
New American Standard Bible
You have condemned
and put to death
the righteous
[man]; he does not resist
you.
King James Bible
Ye have condemned
[and] killed
the just;
[and] he doth
not
resist
you.
Bible Apps.com