Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
 וְאָֽמַרְתָּ֙ שִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וְיֹשְׁבֵ֖י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא רָעָה֙ עַל־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר כָּל־שֹׁמְעָ֖הּ תִּצַּ֥לְנָה אָזְנָֽיו׃
 
  WLC (Consonants Only)
 ואמרת שמעו דבר־יהוה מלכי יהודה וישבי ירושלם כה־אמר יהוה צבאות אלהי ישראל הנני מביא רעה על־המקום הזה אשר כל־שמעה תצלנה אזניו׃   Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible Say: Hear  the word  of the LORD , kings  of Judah  and  residents  of Jerusalem.   This is what  the LORD  of •Hosts, the God  of Israel, says: I  am going to bring  such disaster  on  this  place  that  everyone  who hears  about it  will shudder    
  New American Standard Bible and say, Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Behold I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle. 
  King James Bible And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.  |  
      |