| | Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
 וַיֹּ֣אמֶר יִרְמְיָ֣הוּ אֶל־צִדְקִיָּ֡הוּ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֩ אֱלֹהֵ֨י צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־יָצֹ֨א תֵצֵ֜א אֶל־שָׂרֵ֤י מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְחָיְתָ֣ה נַפְשֶׁ֔ךָ וְהָעִ֣יר הַזֹּ֔את לֹ֥א תִשָּׂרֵ֖ף בָּאֵ֑שׁ וְחָיִ֖תָה אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃WLC (Consonants Only)
 
 
 ויאמר ירמיהו אל־צדקיהו כה־אמר יהוה אלהי צבאות אלהי ישראל אם־יצא תצא אל־שרי מלך־בבל וחיתה נפשך והעיר הזאת לא תשרף באש וחיתה אתה וביתך׃Strong's ConcordanceHolman Christian Standard Bible Jeremiah  therefore  said  to  Zedekiah, “This is what  the LORD , the God  of •Hosts, the God  of Israel, says: ‘If  indeed you surrender   to  the officials  of the king  of Babylon,   then  you   will live, this  city  will not  be burned down   , and  you  and  your  household  will survive.
 
 New American Standard Bible
 Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says the LORD God of hosts, the God of Israel, If you will indeed go out to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned with fire, and you and your household will survive.
 
 King James Bible
 Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house:
 | 
 |