◄
John 13:24
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
νεύει
οὖν
τοὐτῳ
Σίμων
Πέτρος
καὶ
λέγει
αὐτῷ·
εἰπὲ
τίς
ἐστιν
αὐτῷ·
εἰπὲ
τίς
ἐστιν
περὶ
οὗ
λέγει.
Westcott/Hort with Diacritics
νεύει οὖν τοὐτῳ Σίμων Πέτρος καὶ λέγει αὐτῷ· εἰπὲ τίς ἐστιν αὐτῷ· εἰπὲ τίς ἐστιν περὶ οὗ λέγει.
Byzantine/Majority Text (2000)
νευει ουν τουτω σιμων πετρος πυθεσθαι τις αν ειη περι ου λεγει
Greek Orthodox Church
νεύει οὖν τούτῳ Σίμων Πέτρος πυθέσθαι τίς ἂν εἴη περὶ οὗ λέγει.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
νεύει οὖν τούτῳ Σίμων Πέτρος καὶ λέγει αὐτῷ· εἰπὲ τίς ἐστιν περὶ οὗ λέγει.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
νευει ουν τουτω σιμων πετρος πυθεσθαι τις αν ειη περι ου λεγει
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
νεύει οὖν τούτῳ Σίμων Πέτρος πυθέσθαι τίς ἂν εἴη περὶ οὗ λέγει
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Simon
Peter
motioned
to him
to find out
who
it was
He was talking
about
.
New American Standard Bible
So
Simon
Peter
gestured
to him, and said
to him, "Tell
[us] who
it is of whom
He is speaking."
King James Bible
Simon
Peter
therefore
beckoned
to him,
that he should ask
who
it should
be
of
whom
he spake.
Bible Apps.com