◄
Lamentations 1:4
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
דַּרְכֵ֨י
צִיֹּ֜ון
אֲבֵלֹ֗ות
מִבְּלִי֙
בָּאֵ֣י
מֹועֵ֔ד
כָּל־
שְׁעָרֶ֙יהָ֙
שֹֽׁומֵמִ֔ין
כֹּהֲנֶ֖יהָ
נֶאֱנָחִ֑ים
בְּתוּלֹתֶ֥יהָ
נּוּגֹ֖ות
וְהִ֥יא
מַר־
לָֽהּ׃
ס
Westminster Leningrad Codex
דַּרְכֵ֨י צִיֹּ֜ון אֲבֵלֹ֗ות מִבְּלִי֙ בָּאֵ֣י מֹועֵ֔ד כָּל־שְׁעָרֶ֙יהָ֙ שֹֽׁומֵמִ֔ין כֹּהֲנֶ֖יהָ נֶאֱנָחִ֑ים בְּתוּלֹתֶ֥יהָ נּוּגֹ֖ות וְהִ֥יא מַר־לָֽהּ׃ ס
WLC (Consonants Only)
דרכי ציון אבלות מבלי באי מועד כל־שעריה שוממין כהניה נאנחים בתולתיה נוגות והיא מר־לה׃ ס
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
The roads
to Zion
mourn
,
for
no
one comes
to the appointed festivals
.
All
her
gates
are deserted
;
her
priests
groan
,
her
young women
grieve
,
and
she
herself
is bitter
.
New American Standard Bible
The roads
of Zion
are in mourning
Because
no
one comes
to the appointed
feasts.
All
her gates
are desolate;
Her priests
are groaning,
Her virgins
are afflicted,
And she herself
is bitter.
King James Bible
The ways
of Zion
do mourn,
because none come
to the solemn feasts:
all her gates
are desolate:
her priests
sigh,
her virgins
are afflicted,
and she [is] in bitterness.
Bible Apps.com