◄
Luke 24:41
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἔτι
δὲ
ἀπιστούντων
αὐτῶν
ἀπὸ
τῆς
χαρᾶς
καὶ
θαυμαζόντων
εἶπεν
αὐτοῖς·
ἔχετε
τι
βρώσιμον
ἐνθάδε;
Westcott/Hort with Diacritics
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς· ἔχετε τι βρώσιμον ἐνθάδε;
Byzantine/Majority Text (2000)
ετι δε απιστουντων αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν αυτοις εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Greek Orthodox Church
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς· Ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς· ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ετι δε απιστουντων αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν αυτοις εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς Ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
while they still
were amazed
and
unbelieving
because of
their
joy
,
He asked
them
,
“Do you have
anything
here
to eat
? ”
New American Standard Bible
While they still
could not believe
[it] because
of their joy
and amazement,
He said
to them, "Have
you anything
here
to eat?"
King James Bible
And
while they
yet
believed not
for
joy,
and
wondered,
he said
unto them,
Have ye
here
any
meat?
Bible Apps.com