◄
Revelation 1:13
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ἐν
μέσῳ
τῶν
λυχνιῶν
ὅμοιον
υἱὸν
ἀνθρώπου
ἐνδεδυμένον
ποδήρη
καὶ
περιεζωσμένον
πρὸς
τοῖς
μαστοῖς
ζώνην
χρυσᾶν.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐν μέσῳ τῶν λυχνιῶν ὅμοιον υἱὸν ἀνθρώπου ἐνδεδυμένον ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσᾶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και εν μεσω των επτα λυχνιων ομοιον υιω ανθρωπου ενδεδυμενον ποδηρη και περιεζωσμενον προς τοις μαστοις ζωνην χρυσην
Greek Orthodox Church
καὶ ἐν μέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν ὅμοιον υἱῷ ἀνθρώπου, ἐνδεδυμένον ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσῆν·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ἐν μέσος ὁ λυχνία ὅμοιος υἱός ἄνθρωπος ἐνδύω ποδήρης καί περιζώννυμι πρός ὁ μαστός ζώνη χρύσεος
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και εν μεσω των επτα λυχνιων ομοιον υιω ανθρωπου ενδεδυμενον ποδηρη και περιεζωσμενον προς τοις μαστοις ζωνην χρυσην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐν μέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν ὅμοιον ὑιῷ ἀνθρώπου ἐνδεδυμένον ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσῆν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
and
among
the
lampstands
was One like
the Son
of Man
,
dressed
in a long robe
and
with a gold
sash
wrapped
around
His
chest
.
New American Standard Bible
and in the middle
of the lampstands
[I saw] one like
a son
of man,
clothed
in a robe reaching to the feet,
and girded
across
His chest
with a golden
sash.
King James Bible
And
in
the midst
of the seven
candlesticks
[one] like
unto the Son
of man,
clothed with a garment
down to the foot,
and
girt
about
the paps
with a golden
girdle.
Bible Apps.com