◄
Romans 15:24
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὡς
ἂν
πορεύωμαι
εἰς
τὴν
Σπανίαν·
ἐλπίζω
γὰρ
διαπορευόμενος
θεάσασθαι
ὑμᾶς
καὶ
ὑφ’
ὑμῶν
προπεμφθῆναι
ἐκεῖ
ἐὰν
ὑμῶν
πρῶτον
ἀπὸ
μέρους
ἐμπλησθῶ.
Westcott/Hort with Diacritics
ὡς ἂν πορεύωμαι εἰς τὴν Σπανίαν· ἐλπίζω γὰρ διαπορευόμενος θεάσασθαι ὑμᾶς καὶ ὑφ’ ὑμῶν προπεμφθῆναι ἐκεῖ ἐὰν ὑμῶν πρῶτον ἀπὸ μέρους ἐμπλησθῶ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ως εαν πορευωμαι εις την σπανιαν ελευσομαι προς υμας ελπιζω γαρ διαπορευομενος θεασασθαι υμας και υφ υμων προπεμφθηναι εκει εαν υμων πρωτον απο μερους εμπλησθω
Greek Orthodox Church
ὡς ἐὰν πορεύωμαι εἰς τὴν Σπανίαν, ἐλεύσομαι πρὸς ὑμᾶς· ἐλπίζω γὰρ διαπορευόμενος θεάσασθαι ὑμᾶς καὶ ὑφ’ ὑμῶν προπεμφθῆναι ἐκεῖ, ἐὰν ὑμῶν πρῶτον ἀπὸ μέρους ἐμπλησθῶ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς ἂν πορεύωμαι εἰς τὴν Σπανίαν· ἐλπίζω γὰρ διαπορευόμενος θεάσασθαι ὑμᾶς καὶ ὑφ’ ὑμῶν προπεμφθῆναι ἐκεῖ, ἐὰν ὑμῶν πρῶτον ἀπὸ μέρους ἐμπλησθῶ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ως εαν πορευωμαι εις την σπανιαν ελευσομαι προς υμας ελπιζω γαρ διαπορευομενος θεασασθαι υμας και υφ υμων προπεμφθηναι εκει εαν υμων πρωτον απο μερους εμπλησθω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς ἐὰν πορεύωμαι εἰς τὴν Σπανίαν· ἐλεύσομαι πρὸς ὑμᾶς ἐλπίζω γὰρ διαπορευόμενος θεάσασθαι ὑμας καὶ ὑφ' ὑμῶν προπεμφθῆναι ἐκεῖ ἐὰν ὑμῶν πρῶτον ἀπὸ μέρους ἐμπλησθῶ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
whenever
I travel
to
Spain
.
For
I hope
to see
you
when I pass through
,
and
to be assisted by
you
for my journey
there
,
once
I have first
enjoyed
your
company
for a while
.
New American Standard Bible
whenever
I go
to Spain--
for I hope
to see
you in passing,
and to be helped on my way
there
by you, when I have first
enjoyed
your company for a while--
King James Bible
Whensoever
I take my journey
into
Spain,
I will come
to
you:
for
I trust
to see
you
in my journey,
and
to be brought on my way
thitherward
by
you,
if
first
I be
somewhat
filled
with
your
[company].
Bible Apps.com