◄
Jeremiah 48:1
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
לְמֹואָ֡ב
כֹּֽה־
אָמַר֩
יְהוָ֨ה
צְבָאֹ֜ות
אֱלֹהֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֗ל
הֹ֤וי
אֶל־
נְבֹו֙
כִּ֣י
שֻׁדָּ֔דָה
הֹבִ֥ישָׁה
נִלְכְּדָ֖ה
קִרְיָתָ֑יִם
הֹבִ֥ישָׁה
הַמִּשְׂגָּ֖ב
וָחָֽתָּה׃
Westminster Leningrad Codex
לְמֹואָ֡ב כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֹ֤וי אֶל־נְבֹו֙ כִּ֣י שֻׁדָּ֔דָה הֹבִ֥ישָׁה נִלְכְּדָ֖ה קִרְיָתָ֑יִם הֹבִ֥ישָׁה הַמִּשְׂגָּ֖ב וָחָֽתָּה׃
WLC (Consonants Only)
למואב כה־אמר יהוה צבאות אלהי ישראל הוי אל־נבו כי שדדה הבישה נלכדה קריתים הבישה המשגב וחתה׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
About
Moab
,
this is what
the
LORD
of
•
Hosts
,
the God
of Israel
,
says
:
Woe
to
Nebo
,
because
it is about to be destroyed
;
Kiriathaim
will be put to shame
;
it will be taken captive
.
The
fortress
will be put to shame
and
dismayed
!
New American Standard Bible
Concerning Moab.
Thus
says
the LORD
of hosts,
the God
of Israel,
"Woe
to Nebo,
for it has been destroyed;
Kiriathaim
has been
put
to
[-]
shame,
it has been captured;
The lofty
stronghold
has been
put
to
[-]
shame
and shattered.
King James Bible
Against Moab
thus saith
the LORD
of hosts,
the God
of Israel;
Woe
unto Nebo!
for it is spoiled:
Kiriathaim
is confounded
[and] taken:
Misgab
is confounded
and dismayed.
Bible Apps.com