◄
1 Samuel 14:19
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
וַיְהִ֗י
עַ֣ד
דִּבֶּ֤ר
שָׁאוּל֙
אֶל־
הַכֹּהֵ֔ן
וְהֶהָמֹ֗ון
אֲשֶׁר֙
בְּמַחֲנֵ֣ה
פְלִשְׁתִּ֔ים
וַיֵּ֥לֶךְ
הָלֹ֖וךְ
וָרָ֑ב
פ
וַיֹּ֧אמֶר
שָׁא֛וּל
אֶל־
הַכֹּהֵ֖ן
אֱסֹ֥ף
יָדֶֽךָ׃
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י עַ֣ד דִּבֶּ֤ר שָׁאוּל֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן וְהֶהָמֹ֗ון אֲשֶׁר֙ בְּמַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֔ים וַיֵּ֥לֶךְ הָלֹ֖וךְ וָרָ֑ב פ וַיֹּ֧אמֶר שָׁא֛וּל אֶל־הַכֹּהֵ֖ן אֱסֹ֥ף יָדֶֽךָ׃
WLC (Consonants Only)
ויהי עד דבר שאול אל־הכהן וההמון אשר במחנה פלשתים וילך הלוך ורב פ ויאמר שאול אל־הכהן אסף ידך׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
While
Saul
spoke
to
the
priest
,
the
panic
in
the Philistine
camp
increased in intensity
.
So
Saul
said
to
the
priest
,
“Stop
what you’re doing
.”
New American Standard Bible
While
Saul
talked
to the priest,
the commotion
in the camp
of the Philistines
continued
and increased;
so Saul
said
to the priest,
"Withdraw
your hand."
King James Bible
And it came to pass, while Saul
talked
unto the priest,
that the noise
that [was] in the host
of the Philistines
went
on
and increased:
and Saul
said
unto the priest,
Withdraw
thine hand.
Bible Apps.com