| | Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
 וְאָֽמַרְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמֹּ֔ון שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֡ה יַעַן֩ אָמְרֵ֨ךְ הֶאָ֜ח אֶל־מִקְדָּשִׁ֣י כִֽי־נִחָ֗ל וְאֶל־אַדְמַ֤ת יִשְׂרָאֵל֙ כִּ֣י נָשַׁ֔מָּה וְאֶל־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה כִּ֥י הָלְכ֖וּ בַּגֹּולָֽה׃WLC (Consonants Only)
 
 
 ואמרת לבני עמון שמעו דבר־אדני יהוה כה־אמר אדני יהוה יען אמרך האח אל־מקדשי כי־נחל ואל־אדמת ישראל כי נשמה ואל־בית יהודה כי הלכו בגולה׃Strong's ConcordanceHolman Christian Standard Bible Say  to  the Ammonites : Hear  the word  of the Lord  GOD : This is what  the Lord  GOD  says: Because  you  said, ‘ Good!’  about  My  sanctuary  when  it was desecrated, about  the land  of Israel  when  it was laid waste, and  about  the house  of Judah  when  they went  into  exile,
 
 New American Standard Bible
 and say to the sons of Ammon, Hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD, "Because you said, Aha! against My sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Judah when they went into exile,
 
 King James Bible
 And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;
 | 
 |