◄
Isaiah 47:6
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
קָצַ֣פְתִּי
עַל־
עַמִּ֗י
חִלַּ֙לְתִּי֙
נַחֲלָתִ֔י
וָאֶתְּנֵ֖ם
בְּיָדֵ֑ךְ
לֹא־
שַׂ֤מְתְּ
לָהֶם֙
רַחֲמִ֔ים
עַל־
זָקֵ֕ן
הִכְבַּ֥דְתְּ
עֻלֵּ֖ךְ
מְאֹֽד׃
Westminster Leningrad Codex
קָצַ֣פְתִּי עַל־עַמִּ֗י חִלַּ֙לְתִּי֙ נַחֲלָתִ֔י וָאֶתְּנֵ֖ם בְּיָדֵ֑ךְ לֹא־שַׂ֤מְתְּ לָהֶם֙ רַחֲמִ֔ים עַל־זָקֵ֕ן הִכְבַּ֥דְתְּ עֻלֵּ֖ךְ מְאֹֽד׃
WLC (Consonants Only)
קצפתי על־עמי חללתי נחלתי ואתנם בידך לא־שמת להם רחמים על־זקן הכבדת עלך מאד׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
I was angry
with
My
people
;
I profaned
My
possession
,
and
I placed
them
under
your
control
.
You showed
them
no
mercy
;
you made your
yoke
very
heavy
on
the elderly
.
New American Standard Bible
"I was angry
with My people,
I profaned
My heritage
And gave
them into your hand.
You did not show
mercy
to them, On the aged
you made
your yoke
very
heavy.
King James Bible
I was wroth
with my people,
I have polluted
mine inheritance,
and given
them into thine hand:
thou didst shew
them no mercy;
upon the ancient
hast thou very
heavily
laid thy yoke.
Bible Apps.com