Deuteronomy 34
דברים 34 Interlinear
The Death of Moses
5927   1
way·ya·‘al   1
וַיַּ֨עַל   1
And went up   1
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
6160
mê·‘ar·ḇōṯ
מֵֽעַרְבֹ֤ת
from the plains
4124
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
413
’el-
אֶל־
unto
2022
har
הַ֣ר
the mountain
5015
nə·ḇōw,
נְב֔וֹ
of Nebo
7218
rōš
רֹ֚אשׁ
to the top
6449
hap·pis·gāh,
הַפִּסְגָּ֔ה
of Pisgah
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that
5921
‘al-
עַל־
[is] over &
6440
pə·nê
פְּנֵ֣י
against
3405
yə·rê·ḥōw;
יְרֵח֑וֹ
Jericho
7200
way·yar·’ê·hū
וַיַּרְאֵ֨הוּ
And showed
3068
Yah·weh
יְהוָ֧ה
the LORD
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3605
kāl-
כָּל־
all
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
the land
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1568
hag·gil·‘āḏ
הַגִּלְעָ֖ד
of Gilead
5704
‘aḏ-
עַד־
to
1835
dān.
דָּֽן׃
Dan
853   2
wə·’êṯ   2
וְאֵת֙   2
and   2
3605
kāl-
כָּל־
all
5321
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֔י
Naphtali
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
4519
ū·mə·naš·šeh;
וּמְנַשֶּׁ֑ה
and Manasseh
853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
3605
kāl-
כָּל־
all
776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
5704
‘aḏ
עַ֖ד
to
3220
hay·yām
הַיָּ֥ם
the sea
314
hā·’a·ḥă·rō·wn.
הָאַחֲרֽוֹן׃
utmost
853   3
wə·’eṯ-   3
וְאֶת־   3
and   3
5045
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֗גֶב
the south
853
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
3603
hak·kik·kār
הַכִּכָּ֞ר
the plain
1237
biq·‘aṯ
בִּקְעַ֧ת
in the valley
3405
yə·rê·ḥōw
יְרֵח֛וֹ
of Jericho
5892
‘îr
עִ֥יר
the city
8558
hat·tə·mā·rîm
הַתְּמָרִ֖ים
of palm trees
5704
‘aḏ-
עַד־
to
6820
ṣō·‘ar.
צֹֽעַר׃
Zoar
559   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֨אמֶר   4
And said   4
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
the LORD
413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto && him
2063
zōṯ
זֹ֤את
This &
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
7650
niš·ba‘·tî
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
I swore
85
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֨ם
to Abraham
3327
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֤ק
to Isaac
3290
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ
וּֽלְיַעֲקֹב֙
and to Jacob
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
2233
lə·zar·‘ă·ḵā
לְזַרְעֲךָ֖
it to your offspring
5414
’et·tə·nen·nāh;
אֶתְּנֶ֑נָּה
I will give
7200
her·’î·ṯî·ḵā
הֶרְאִיתִ֣יךָ
I have caused you to see [it]
5869
ḇə·‘ê·ne·ḵā,
בְעֵינֶ֔יךָ
with your eyes
8033
wə·šām·māh
וְשָׁ֖מָּה
and there
3808

לֹ֥א
not
5674
ṯa·‘ă·ḇōr.
תַעֲבֹֽר׃
go over
4191   5
way·yā·māṯ   5
וַיָּ֨מָת   5
and died   5
8033
šām
שָׁ֜ם
there
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֧ה
So Moses
5650
‘e·ḇeḏ-
עֶֽבֶד־
the servant
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of the LORD
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
4124
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab
5921
‘al-
עַל־
according to
6310

פִּ֥י
the word
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
6912   6
way·yiq·bōr   6
וַיִּקְבֹּ֨ר   6
And he buried   6
853
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
1516
ḇag·gay
בַגַּיְ֙
in a valley
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
4124
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
4136
mūl
מ֖וּל
over against
 
bêṯ
בֵּ֣ית
in
1047
pə·‘ō·wr;
פְּע֑וֹר
Beth-peor
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
but no
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
knows
376
’îš
אִישׁ֙
man
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6900
qə·ḇu·rā·ṯōw,
קְבֻ֣רָת֔וֹ
of his sepulcher
5704
‘aḏ
עַ֖ד
to
3117
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
2088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
4872   7
ū·mō·šeh,   7
וּמֹשֶׁ֗ה   7
and Moses   7
1121
ben-
בֶּן־
old & [was]
3967
mê·’āh
מֵאָ֧ה
a hundred
6242
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֛ים
and twenty
8141
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
4194
bə·mō·ṯōw;
בְּמֹת֑וֹ
when he died
3808
lō-
לֹֽא־
nor
3543
ḵā·hă·ṯāh
כָהֲתָ֥ה
was not dim
5869
‘ê·nōw
עֵינ֖וֹ
his eye
3808
wə·lō-
וְלֹא־
nor
5127
nās
נָ֥ס
abated
3893
lê·ḥōh.
לֵחֹֽה׃
his natural force
1058   8
way·yiḇ·kū   8
וַיִּבְכּוּ֩   8
And wept   8
1121
ḇə·nê
בְנֵ֨י
the children
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
for Moses
6160
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֥ת
in the plains
4124
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab
7970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
3117
yō·wm;
י֑וֹם
days
8552
way·yit·tə·mū,
וַֽיִּתְּמ֔וּ
and were ended
3117
yə·mê
יְמֵ֥י
so the days
1065
ḇə·ḵî
בְכִ֖י
of weeping
60
’ê·ḇel
אֵ֥בֶל
mourning
4872
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
for Moses
3091   9
wî·hō·wō·šu·a‘   9
וִֽיהוֹשֻׁ֣עַ   9
Joshua   9
1121
bin-
בִּן־
the son
5126
nūn,
נ֗וּן
of Nun
4392
mā·lê
מָלֵא֙
was full
7307
rū·aḥ
ר֣וּחַ
of the spirit
2451
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
of wisdom
3588
kî-
כִּֽי־
for
5564
sā·maḵ
סָמַ֥ךְ
had laid
4872
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
for Moses
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3027
yā·ḏāw
יָדָ֖יו
his hands
5921
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
on
8085
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְע֨וּ
and listened
413
’ê·lāw
אֵלָ֤יו
unto
1121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
and the sons
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
6213
way·ya·‘ă·śū,
וַֽיַּעֲשׂ֔וּ
and to him and did
834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
6680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
as the LORD
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
4872
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
3808   10
wə·lō-   10
וְלֹֽא־   10
And not   10
6965
qām
קָ֨ם
there arose
5030
nā·ḇî
נָבִ֥יא
a prophet
5750
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
since
3478
bə·yiś·rā·’êl
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
4872
kə·mō·šeh;
כְּמֹשֶׁ֑ה
like to Moses
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
whom
3045
yə·ḏā·‘ōw
יְדָע֣וֹ
knew
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
6440
pā·nîm
פָּנִ֖ים
face
413
’el-
אֶל־
unto
6440
pā·nîm.
פָּנִֽים׃
face
3605   11
lə·ḵāl   11
לְכָל־   11
for all   11
226
hā·’ō·ṯō·wṯ
הָ֨אֹת֜וֹת
the signs
4159
wə·ham·mō·wp̄·ṯîm,
וְהַמּוֹפְתִ֗ים
and the wonders
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
& that &
7971
šə·lā·ḥōw
שְׁלָחוֹ֙
sent
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD & him
6213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
to do
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
4714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
6547
lə·p̄ar·‘ōh
לְפַרְעֹ֥ה
against Pharaoh
3605
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and to all
5650
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֖יו
his servants
3605
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and to all
776
’ar·ṣōw.
אַרְצֽוֹ׃
his land
3605   12
ū·lə·ḵōl   12
וּלְכֹל֙   12
and in all   12
3027
hay·yāḏ
הַיָּ֣ד
hand
2389
ha·ḥă·zā·qāh,
הַחֲזָקָ֔ה
that mighty
3605
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֖ל
and in all
4172
ham·mō·w·rā
הַמּוֹרָ֣א
the terror
1419
hag·gā·ḏō·wl;
הַגָּד֑וֹל
great
834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
& that &
6213
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
showed
4872
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
5869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
3605
kāl-
כָּל־
all
3478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Deuteronomy 33
Top of Page
Top of Page