Isaiah 39
ישעה 39 Interlinear
Hezekiah Shows his Treasures
6256   1
bā·‘êṯ   1
בָּעֵ֣ת   1
At that time   1
1931
ha·hi·w
הַהִ֡וא
At that
7971
šā·laḥ
שָׁלַ֡ח
sent
 
mə·rō·ḏaḵ
מְרֹדַ֣ךְ
from
4757
bal·’ă·ḏān
בַּ֠לְאֲדָן
Merodach-baladan
1121
ben-
בֶּֽן־
the son
1081
bal·’ă·ḏān
בַּלְאֲדָ֧ן
of Baladan
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
894
bā·ḇel
בָּבֶ֛ל
of Babylon
5612
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִ֥ים
letters
4503
ū·min·ḥāh
וּמִנְחָ֖ה
and a present
413
’el-
אֶל־
unto
2396
ḥiz·qî·yā·hū;
חִזְקִיָּ֑הוּ
Hezekiah
8085
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֕ע
for he had heard
3588

כִּ֥י
that
2470
ḥā·lāh
חָלָ֖ה
he had been sick
2388
way·ye·ḥĕ·zāq.
וַֽיֶּחֱזָֽק׃
and was recovered
8055   2
way·yiś·maḥ   2
וַיִּשְׂמַ֣ח   2
and was glad   2
5921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֮
of
2396
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּהוּ֒
Hezekiah & them
7200
way·yar·’êm
וַיַּרְאֵ֣ם
and showed & them
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
 
[nə·ḵō·ṯāh
[נְכֹתָה
 
ḵ]
כ]
5238
(nə·ḵō·ṯōw
(נְכֹתֹ֡ו
of his precious things
 
q)
ק)
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3701
hak·ke·sep̄
הַכֶּסֶף֩
the silver
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
2091
haz·zā·hāḇ
הַזָּהָ֨ב
the gold
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1314
hab·bə·śā·mîm
הַבְּשָׂמִ֜ים
the spices
853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
8081
haš·še·men
הַשֶּׁ֣מֶן
the ointment
2896
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֗וֹב
precious
853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
3605
kāl-
כָּל־
all
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
3627
kê·lāw,
כֵּלָ֔יו
of his armor
853
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and
3605
kāl-
כָּל־
all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
4672
nim·ṣā
נִמְצָ֖א
was found
214
bə·’ō·ṣə·rō·ṯāw;
בְּאֹֽצְרֹתָ֑יו
in his treasuries
3808
lō-
לֹֽא־
nothing
1961
hā·yāh
הָיָ֣ה
there was
1697
ḏā·ḇār,
דָבָ֗ר
nothing
834
’ă·šer
אֲ֠שֶׁר
that
3808
lō-
לֹֽא־
not
7200
her·’ām
הֶרְאָ֧ם
showed
2396
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֛הוּ
that Hezekiah
1004
bə·ḇê·ṯōw
בְּבֵית֖וֹ
in his house
3605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
nor in all
4474
mem·šal·tōw.
מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
dominion
Isaiah Foretells Babylonian Captivity
935   3
way·yā·ḇō   3
וַיָּבֹא֙   3
Then came   3
3470
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָ֣הוּ
Isaiah
5030
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
413
’el-
אֶל־
unto
4428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
king
2396
ḥiz·qî·yā·hū;
חִזְקִיָּ֑הוּ
Hezekiah
559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
413
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
unto && him
4100
māh
מָ֥ה
What
559
’ā·mə·rū
אָמְר֣וּ ׀
said
582
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֣ים
a man
428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
these
370
ū·mê·’a·yin
וּמֵאַ֙יִן֙
and from from where
935
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֣אוּ
came
413
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
they unto
559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
2396
ḥiz·qî·yā·hū,
חִזְקִיָּ֔הוּ
thee? And Hezekiah
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֧רֶץ
country
7350
rə·ḥō·w·qāh
רְחוֹקָ֛ה
from a far
935
bā·’ū
בָּ֥אוּ
They have come
413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto
894
mib·bā·ḇel.
מִבָּבֶֽל׃
from Babylon
559   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֕אמֶר   4
Then said   4
4100
māh
מָ֥ה
What
7200
rā·’ū
רָא֖וּ
have they seen
1004
bə·ḇê·ṯe·ḵā;
בְּבֵיתֶ֑ךָ
in your house
559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And answered
2396
ḥiz·qî·yā·hū,
חִזְקִיָּ֗הוּ
Hezekiah
853
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
3605
kāl-
כָּל־
All
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
1004
bə·ḇê·ṯî
בְּבֵיתִי֙
in my house
7200
rā·’ū,
רָא֔וּ
have they seen
3808
lō-
לֹֽא־
nothing
1961
hā·yāh
הָיָ֥ה
there is
1697
ḏā·ḇār
דָבָ֛ר
nothing
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
3808
lō-
לֹֽא־
not
7200
hir·’î·ṯîm
הִרְאִיתִ֖ים
showed
214
bə·’ō·wṣ·rō·ṯāy.
בְּאוֹצְרֹתָֽי׃
among my treasuries
559   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֥אמֶר   5
Then said   5
3470
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָ֖הוּ
Isaiah
413
’el-
אֶל־
unto
2396
ḥiz·qî·yā·hū;
חִזְקִיָּ֑הוּ
Hezekiah
8085
šə·ma‘
שְׁמַ֖ע
Hear
1697
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
2009   6
hin·nêh   6
הִנֵּה֮   6
Behold   6
3117
yā·mîm
יָמִ֣ים
the days
935
bā·’îm
בָּאִים֒
come
5375
wə·niś·śā
וְנִשָּׂ֣א ׀
and shall be carried
3605
kāl-
כָּל־
all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
1004
bə·ḇê·ṯe·ḵā,
בְּבֵיתֶ֗ךָ
in your house
834
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֨ר
and & that &
686
’ā·ṣə·rū
אָצְר֧וּ
have laid up in store
1
’ă·ḇō·ṯe·ḵā
אֲבֹתֶ֛יךָ
[that] your fathers
5704
‘aḏ-
עַד־
until
3117
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
2088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
894
bā·ḇel;
בָּבֶ֑ל
to Babylon
3808
lō-
לֹֽא־
nothing
3498
yiw·wā·ṯêr
יִוָּתֵ֥ר
shall be left
1697
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
nothing
559
’ā·mar
אָמַ֥ר
said
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
1121   7
ū·mib·bā·ne·ḵā   7
וּמִבָּנֶ֜יךָ   7
and of your sons   7
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
3318
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֧וּ
shall discharge
4480
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֛
from & you
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
3205
tō·w·lîḏ
תּוֹלִ֖יד
you shall father
3947
yiq·qā·ḥū;
יִקָּ֑חוּ
shall they take away
1961
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they shall be
5631
sā·rî·sîm,
סָרִיסִ֔ים
eunuchs
1964
bə·hê·ḵal
בְּהֵיכַ֖ל
in the palace
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
of the king
894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
559   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֤אמֶר   8
Then said   8
2396
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֙הוּ֙
Hezekiah
413
’el-
אֶֽל־
unto
3470
yə·ša‘·yā·hū,
יְשַׁעְיָ֔הוּ
Isaiah
2896
ṭō·wḇ
ט֥וֹב
Good &
1697
də·ḇar-
דְּבַר־
The word
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
& that &
1696
dib·bar·tā;
דִּבַּ֑רְתָּ
you have spoken
559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and He said
3588

כִּ֥י
For
1961
yih·yeh
יִהְיֶ֛ה
there shall be
7965
šā·lō·wm
שָׁל֥וֹם
peace
571
we·’ĕ·meṯ
וֶאֱמֶ֖ת
and truth
3117
bə·yā·māy.
בְּיָמָֽי׃
in my days
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Isaiah 38
Top of Page
Top of Page