Isaiah 40
ישעה 40 Interlinear
Comfort for God's People
5162   1
na·ḥă·mū   1
נַחֲמ֥וּ   1
Comfort   1
5162
na·ḥă·mū
נַחֲמ֖וּ
you & comfort & you
5971
‘am·mî;
עַמִּ֑י
my people
559
yō·mar
יֹאמַ֖ר
said
430
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your God
1696   2
dab·bə·rū   2
דַּבְּר֞וּ   2
Speak   2
5921
‘al-
עַל־
comfortably
3820
lêḇ
לֵ֤ב
.. .. ..
3389
yə·rū·šā·lim
יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙
to Jerusalem
7121
wə·qir·’ū
וְקִרְא֣וּ
and cry
413
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
unto && her
3588

כִּ֤י
that
4390
mā·lə·’āh
מָֽלְאָה֙
is accomplished & her
6635
ṣə·ḇā·’āh,
צְבָאָ֔הּ
warfare
3588

כִּ֥י
that
7521
nir·ṣāh
נִרְצָ֖ה
is pardoned
5771
‘ă·wō·nāh;
עֲוֹנָ֑הּ
that her iniquity
3588

כִּ֤י
for
3947
lā·qə·ḥāh
לָקְחָה֙
she has received
3027
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
hand
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
3718
kip̄·la·yim
כִּפְלַ֖יִם
double
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
for all & her
2403
ḥaṭ·ṭō·ṯe·hā.
חַטֹּאתֶֽיהָ׃
sins
 
s
ס
6963   3
qō·wl   3
ק֣וֹל   3
The voice   3
7121
qō·w·rê,
קוֹרֵ֔א
of him who cries
4057
bam·miḏ·bār
בַּמִּדְבָּ֕ר
in the wilderness
6437
pan·nū
פַּנּ֖וּ
Prepare & you
1870
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
the way
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
3474
yaš·šə·rū
יַשְּׁרוּ֙
make straight
6160
bā·‘ă·rā·ḇāh,
בָּעֲרָבָ֔ה
in the wilderness
4546
mə·sil·lāh
מְסִלָּ֖ה
a highway
430
lê·lō·hê·nū.
לֵאלֹהֵֽינוּ׃
for our God
3605   4
kāl-   4
כָּל־   4
Every   4
1516
ge
גֶּיא֙
valley
5375
yin·nā·śê,
יִנָּשֵׂ֔א
shall be exalted
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
2022
har
הַ֥ר
mountain
1389
wə·ḡiḇ·‘āh
וְגִבְעָ֖ה
and hill
8213
yiš·pā·lū;
יִשְׁפָּ֑לוּ
shall be made low
1961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and shall be made
6121
he·‘ā·qōḇ
הֶֽעָקֹב֙
the crooked
4334
lə·mî·šō·wr,
לְמִישׁ֔וֹר
straight
7406
wə·hā·rə·ḵā·sîm
וְהָרְכָסִ֖ים
and the rough places
1237
lə·ḇiq·‘āh.
לְבִקְעָֽה׃
plain
1540   5
wə·niḡ·lāh   5
וְנִגְלָ֖ה   5
And shall be revealed   5
3519
kə·ḇō·wḏ
כְּב֣וֹד
the glory
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
7200
wə·rā·’ū
וְרָא֤וּ
And shall see
3605
ḵāl
כָל־
all
1320
bā·śār
בָּשָׂר֙
flesh [it]
3162
yaḥ·dāw,
יַחְדָּ֔ו
together
3588

כִּ֛י
for
6310

פִּ֥י
the mouth
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
1696
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃
has spoken
 
s
ס
The Word of the Lord Stands Forever
6963   6
qō·wl   6
ק֚וֹל   6
The voice   6
559
’ō·mêr
אֹמֵ֣ר
said
7121
qə·rā,
קְרָ֔א
Cry
559
wə·’ā·mar
וְאָמַ֖ר
And he said
4100
māh
מָ֣ה
What
7121
’eq·rā;
אֶקְרָ֑א
shall I cry
3605
kāl-
כָּל־
All
1320
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֣ר
flesh &
2682
ḥā·ṣîr,
חָצִ֔יר
grass
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
2617
ḥas·dōw
חַסְדּ֖וֹ
the covenant loyalty &
6731
kə·ṣîṣ
כְּצִ֥יץ
thereof as the flower
7704
haś·śā·ḏeh.
הַשָּׂדֶֽה׃
of the field
3001   7
yā·ḇêš   7
יָבֵ֤שׁ   7
wither   7
2682
ḥā·ṣîr
חָצִיר֙
The grass
5034
nā·ḇêl
נָ֣בֵֽל
fades
6731
ṣîṣ,
צִ֔יץ
the flower
3588

כִּ֛י
because
7307
rū·aḥ
ר֥וּחַ
the spirit
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
5380
nā·šə·ḇāh
נָ֣שְׁבָה
blows
 
bōw;
בּ֑וֹ
in
403
’ā·ḵên
אָכֵ֥ן
surely &
2682
ḥā·ṣîr
חָצִ֖יר
grass
5971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
3001   8
yā·ḇêš   8
יָבֵ֥שׁ   8
wither   8
2682
ḥā·ṣîr
חָצִ֖יר
The grass
5034
nā·ḇêl
נָ֣בֵֽל
fades
6731
ṣîṣ;
צִ֑יץ
the flower
1697
ū·ḏə·ḇar-
וּדְבַר־
but the word
430
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
of our God
6965
yā·qūm
יָק֥וּם
shall stand
5769
lə·‘ō·w·lām.
לְעוֹלָֽם׃
forever
 
s
ס
Here is Your God!
5921   9
‘al   9
עַ֣ל   9
into   9
2022
har-
הַר־
the mountain
1364
gā·ḇō·ha
גָּבֹ֤הַ
high
5927
‘ă·lî-
עֲלִי־
get you up
 
lāḵ
לָךְ֙
to
1319
mə·ḇaś·śe·reṯ
מְבַשֶּׂ֣רֶת
that bring good news
6726
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
O Zion
7311
hā·rî·mî
הָרִ֤ימִי
lift up
3581
ḇak·kō·aḥ
בַכֹּ֙חַ֙
with strength
6963
qō·w·lêḵ,
קוֹלֵ֔ךְ
your voice
1319
mə·ḇaś·śe·reṯ
מְבַשֶּׂ֖רֶת
of good news
3389
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
O Jerusalem [it]
7311
hā·rî·mî
הָרִ֙ימִי֙
lift up
408
’al-
אַל־
be not afraid
3372
tî·rā·’î,
תִּירָ֔אִי
.. .. ..
559
’im·rî
אִמְרִי֙
say
5892
lə·‘ā·rê
לְעָרֵ֣י
to the cities
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
2009
hin·nêh
הִנֵּ֖ה
Behold
430
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your God
2009   10
hin·nêh   10
הִנֵּ֨ה   10
Behold   10
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֤י
the Lord
3069
Yah·weh
יְהוִה֙
GOD
2389
bə·ḥā·zāq
בְּחָזָ֣ק
with might
935
yā·ḇō·w,
יָב֔וֹא
will come
2220
ū·zə·rō·‘ōw
וּזְרֹע֖וֹ
[hand] and his arm
4910
mō·šə·lāh
מֹ֣שְׁלָה
shall rule
 
lōw;
ל֑וֹ
to
2009
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
7939
śə·ḵā·rōw
שְׂכָרוֹ֙
His reward
854
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with
6468
ū·p̄ə·‘ul·lā·ṯōw
וּפְעֻלָּת֖וֹ
and his work
6440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before
7462   11
kə·rō·‘eh   11
כְּרֹעֶה֙   11
He shall feed   11
5739
‘eḏ·rōw
עֶדְר֣וֹ
his flock
7462
yir·‘eh,
יִרְעֶ֔ה
like a shepherd
2220
biz·rō·‘ōw
בִּזְרֹעוֹ֙
In His arm
6908
yə·qab·bêṣ
יְקַבֵּ֣ץ
he shall gather
2922
ṭə·lā·’îm,
טְלָאִ֔ים
the lambs
2436
ū·ḇə·ḥê·qōw
וּבְחֵיק֖וֹ
[them] in his bosom
5375
yiś·śā;
יִשָּׂ֑א
carry
5763
‘ā·lō·wṯ
עָל֖וֹת
those who are with young
5095
yə·na·hêl.
יְנַהֵֽל׃
shall gently lead
 
s
ס
4310   12
mî-   12
מִֽי־   12
Who   12
4058
mā·ḏaḏ
מָדַ֨ד
has measured
8168
bə·šā·‘o·lōw
בְּשָׁעֳל֜וֹ
in the hollow
4325
ma·yim,
מַ֗יִם
the waters
8064
wə·šā·ma·yim
וְשָׁמַ֙יִם֙
and heaven
2239
baz·ze·reṯ
בַּזֶּ֣רֶת
by the span
8505
tik·kên,
תִּכֵּ֔ן
meted out
3557
wə·ḵāl
וְכָ֥ל
and comprehended
7991
baš·šā·liš
בַּשָּׁלִ֖שׁ
by the measure
6083
‘ă·p̄ar
עֲפַ֣ר
the dust
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
8254
wə·šā·qal
וְשָׁקַ֤ל
and weighed
6425
bap·pe·les
בַּפֶּ֙לֶס֙
in a balance
2022
hā·rîm,
הָרִ֔ים
the mountains
1389
ū·ḡə·ḇā·‘ō·wṯ
וּגְבָע֖וֹת
and the hills
3976
bə·mō·zə·nā·yim.
בְּמֹאזְנָֽיִם׃
in a pair of scales
4310   13
mî-   13
מִֽי־   13
Who   13
8505
ṯik·kên
תִכֵּ֥ן
has directed
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7307
rū·aḥ
ר֖וּחַ
the Spirit
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
376
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
or his counselor
6098
‘ă·ṣā·ṯōw
עֲצָת֖וֹ
.. .. ..
3045
yō·w·ḏî·‘en·nū.
יוֹדִיעֶֽנּוּ׃
has taught
854   14
’eṯ-   14
אֶת־   14
With   14
4310

מִ֤י
With whom
3289
nō·w·‘āṣ
נוֹעָץ֙
took he counsel
995
way·ḇî·nê·hū,
וַיְבִינֵ֔הוּ
[who] and instructed & him
3925
way·lam·mə·ḏê·hū
וַֽיְלַמְּדֵ֖הוּ
and taught & him
734
bə·’ō·raḥ
בְּאֹ֣רַח
in the path
4941
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
of justice
3925
way·lam·mə·ḏê·hū
וַיְלַמְּדֵ֣הוּ
and taught & him
1847
ḏa·‘aṯ,
דַ֔עַת
knowledge
1870
wə·ḏe·reḵ
וְדֶ֥רֶךְ
and to him the way
8394
tə·ḇū·nō·wṯ
תְּבוּנ֖וֹת
of understanding
3045
yō·w·ḏî·‘en·nū.
יוֹדִיעֶֽנּוּ׃
showed
2005   15
hên   15
הֵ֤ן   15
Behold   15
1471
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
the nations & [are]
4752
kə·mar
כְּמַ֣ר
as a drop
1805
mid·də·lî,
מִדְּלִ֔י
from a bucket
7834
ū·ḵə·ša·ḥaq
וּכְשַׁ֥חַק
and as the small dust
3976
mō·zə·na·yim
מֹאזְנַ֖יִם
on the scales
2803
neḥ·šā·ḇū;
נֶחְשָׁ֑בוּ
are counted
2005
hên
הֵ֥ן
Behold
339
’î·yîm
אִיִּ֖ים
the isles
1851
kad·daq
כַּדַּ֥ק
as a very little thing
5190
yiṭ·ṭō·wl.
יִטּֽוֹל׃
he takes up
3844   16
ū·lə·ḇā·nō·wn   16
וּלְבָנ֕וֹן   16
and Lebanon &   16
369
’ên
אֵ֥ין
not
1767

דֵּ֖י
sufficient
1197
bā·‘êr;
בָּעֵ֑ר
to burn
2416
wə·ḥay·yā·ṯōw,
וְחַיָּת֔וֹ
and the beasts
369
’ên
אֵ֥ין
nor
1767

דֵּ֖י
thereof sufficient
5930
‘ō·w·lāh.
עוֹלָֽה׃
for a burnt offering
 
s
ס
3605   17
kāl-   17
כָּל־   17
All   17
1471
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
nations & him
369
kə·’a·yin
כְּאַ֣יִן
as nothing
5048
neḡ·dōw;
נֶגְדּ֑וֹ
before
657
mê·’e·p̄es
מֵאֶ֥פֶס
by Him as less
8414
wā·ṯō·hū
וָתֹ֖הוּ
and vanity & [are]
2803
neḥ·šə·ḇū-
נֶחְשְׁבוּ־
and they are counted
 
lōw.
לֽוֹ׃
to
413   18
wə·’el-   18
וְאֶל־   18
and unto   18
4310

מִ֖י
To whom
1819
tə·ḏam·mə·yūn
תְּדַמְּי֣וּן
then will you liken
410
’êl;
אֵ֑ל
God
4100
ū·mah-
וּמַה־
Or what
1823
də·mūṯ
דְּמ֖וּת
likeness
6186
ta·‘ar·ḵū
תַּ֥עַרְכוּ
will you compare
 
lōw.
לֽוֹ׃
to
6459   19
hap·pe·sel   19
הַפֶּ֙סֶל֙   19
a graven image   19
5258
nā·saḵ
נָסַ֣ךְ
melts
2796
ḥā·rāš,
חָרָ֔שׁ
The workman
6884
wə·ṣō·rêp̄
וְצֹרֵ֖ף
and the goldsmith
2091
baz·zā·hāḇ
בַּזָּהָ֣ב
with gold
7554
yə·raq·qə·‘en·nū;
יְרַקְּעֶ֑נּוּ
spreads it over
7577
ū·rə·ṯu·qō·wṯ
וּרְתֻק֥וֹת
and chains
3701
ke·sep̄
כֶּ֖סֶף
of silver
6884
ṣō·w·rêp̄.
צוֹרֵֽף׃
casts
5533   20
ham·suk·kān   20
הַֽמְסֻכָּ֣ן   20
he who so impoverished   20
8641
tə·rū·māh,
תְּרוּמָ֔ה
that he has no offering
6086
‘êṣ
עֵ֥ץ
a tree
3808
lō-
לֹֽא־
not
7537
yir·qaḇ
יִרְקַ֖ב
[that] rot
977
yiḇ·ḥār;
יִבְחָ֑ר
chooses
2796
ḥā·rāš
חָרָ֤שׁ
workman
2450
ḥā·ḵām
חָכָם֙
to him a cunning
1245
yə·ḇaq·qeš-
יְבַקֶּשׁ־
he seeks
 
lōw,
ל֔וֹ
to
3559
lə·hā·ḵîn
לְהָכִ֥ין
prepare
6459
pe·sel
פֶּ֖סֶל
a graven image
3808

לֹ֥א
not
4131
yim·mō·wṭ.
יִמּֽוֹט׃
[that] be moved
3808   21
hă·lō·w   21
הֲל֤וֹא   21
Have you not   21
3045
ṯê·ḏə·‘ū
תֵֽדְעוּ֙
known
3808
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
have you not
8085
ṯiš·mā·‘ū,
תִשְׁמָ֔עוּ
heard
3808
hă·lō·w
הֲל֛וֹא
has it not
5046
hug·gaḏ
הֻגַּ֥ד
been told
7218
mê·rōš
מֵרֹ֖אשׁ
to you from the beginning
 
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
to
3808
hă·lō·w
הֲלוֹא֙
have you not
995
hă·ḇî·nō·ṯem,
הֲבִ֣ינֹתֶ֔ם
understood
4146
mō·ws·ḏō·wṯ
מוֹסְד֖וֹת
from the foundations
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
3427   22
hay·yō·šêḇ   22
הַיֹּשֵׁב֙   22
[It is] he who sits   22
5921
‘al-
עַל־
on
2329
ḥūḡ
ח֣וּג
the circle
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
3427
wə·yō·šə·ḇe·hā
וְיֹשְׁבֶ֖יהָ
and the inhabitants & [are]
2284
ka·ḥă·ḡā·ḇîm;
כַּחֲגָבִ֑ים
thereof as grasshoppers
5186
han·nō·w·ṭeh
הַנּוֹטֶ֤ה
that stretches out
1852
ḵad·dōq
כַדֹּק֙
as a curtain
8064
šā·ma·yim,
שָׁמַ֔יִם
the heavens
4969
way·yim·tā·ḥêm
וַיִּמְתָּחֵ֥ם
and spreads them out
168
kā·’ō·hel
כָּאֹ֖הֶל
as a tent
3427
lā·šā·ḇeṯ.
לָשָֽׁבֶת׃
to dwell
5414   23
han·nō·w·ṯên   23
הַנּוֹתֵ֥ן   23
That brings   23
7336
rō·wz·nîm
רוֹזְנִ֖ים
the princes
369
lə·’ā·yin;
לְאָ֑יִן
to nothing
8199
šō·p̄ə·ṭê
שֹׁ֥פְטֵי
the judges
776
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
of the earth
8414
kat·tō·hū
כַּתֹּ֥הוּ
as vanity
6213
‘ā·śāh.
עָשָֽׂה׃
he makes
637   24
’ap̄   24
אַ֣ף   24
Yes   24
1077
bal-
בַּל־
not
5193
niṭ·ṭā·‘ū,
נִטָּ֗עוּ
be planted
637
’ap̄
אַ֚ף
Yes
1077
bal-
בַּל־
not
2232
zō·rā·‘ū,
זֹרָ֔עוּ
be sown
637
’ap̄
אַ֛ף
Yes
1077
bal-
בַּל־
not
8327
šō·rêš
שֹׁרֵ֥שׁ
take root
776
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֖רֶץ
in the earth
1503
giz·‘ām;
גִּזְעָ֑ם
their stock
1571
wə·ḡam-
וְגַם־
and he shall also
5398
nā·šap̄
נָשַׁ֤ף
blow
 
bā·hem
בָּהֶם֙
in
3001
way·yi·ḇā·šū,
וַיִּבָ֔שׁוּ
and they shall wither
5591
ū·sə·‘ā·rāh
וּסְעָרָ֖ה
and the whirlwind
7179
kaq·qaš
כַּקַּ֥שׁ
as stubble
5375
tiś·śā·’êm.
תִּשָּׂאֵֽם׃
shall take them away
 
s
ס
413   25
wə·’el-   25
וְאֶל־   25
and unto   25
4310

מִ֥י
To whom
1819
ṯə·ḏam·mə·yū·nî
תְדַמְּי֖וּנִי
then will you liken & me
7737
wə·’eš·weh;
וְאֶשְׁוֶ֑ה
or shall I be equal
559
yō·mar
יֹאמַ֖ר
said
6918
qā·ḏō·wōš.
קָדֽוֹשׁ׃
the Holy One
5375   26
śə·’ū-   26
שְׂאוּ־   26
Lift up   26
4791
mā·rō·wm
מָר֨וֹם
on high
5869
‘ê·nê·ḵem
עֵינֵיכֶ֤ם
your eyes
7200
ū·rə·’ū
וּרְאוּ֙
and behold
4310
mî-
מִי־
who
1254
ḇā·rā
בָרָ֣א
has created
428
’êl·leh,
אֵ֔לֶּה
these
3318
ham·mō·w·ṣî
הַמּוֹצִ֥יא
[things] that brings out
4557
ḇə·mis·pār
בְמִסְפָּ֖ר
by number
6635
ṣə·ḇā·’ām;
צְבָאָ֑ם
their host & them
3605
lə·ḵul·lām
לְכֻלָּם֙
all
8034
bə·šêm
בְּשֵׁ֣ם
by name
7121
yiq·rā,
יִקְרָ֔א
he calls
7230
mê·rōḇ
מֵרֹ֤ב
of the greatness
202
’ō·w·nîm
אוֹנִים֙
of his might
533
wə·’am·mîṣ
וְאַמִּ֣יץ
[he is] for that strong
3581
kō·aḥ,
כֹּ֔חַ
of [His] power
376
’îš
אִ֖ישׁ
not one
3808

לֹ֥א
not
5737
ne‘·dār.
נֶעְדָּֽר׃
fails
 
s
ס
4100   27
lām·māh   27
לָ֤מָּה   27
Why   27
559
ṯō·mar
תֹאמַר֙
say & you
3290
ya·‘ă·qōḇ,
יַֽעֲקֹ֔ב
O Jacob
1696
ū·ṯə·ḏab·bêr
וּתְדַבֵּ֖ר
and speak
3478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
O Israel
5641
nis·tə·rāh
נִסְתְּרָ֤ה
is hid
1870
ḏar·kî
דַרְכִּי֙
My way
3068
Yah·weh,
מֵיְהוָ֔ה
from the LORD
430
ū·mê·’ĕ·lō·hay
וּמֵאֱלֹהַ֖י
and of my God
4941
miš·pā·ṭî
מִשְׁפָּטִ֥י
my judgment
5674
ya·‘ă·ḇō·wr.
יַעֲבֽוֹר׃
is passed over
3808   28
hă·lō·w   28
הֲל֨וֹא   28
have you not   28
3045
yā·ḏa‘·tā
יָדַ֜עְתָּ
known
518
’im-
אִם־
lo
3808

לֹ֣א
not
8085
šā·ma‘·tā,
שָׁמַ֗עְתָּ
heard
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֨י
God
5769
‘ō·w·lām
עוֹלָ֤ם ׀
[that] The Everlasting
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
1254
bō·w·rê
בּוֹרֵא֙
the Creator
7098
qə·ṣō·wṯ
קְצ֣וֹת
of the ends
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
3808

לֹ֥א
not
3286
yî·‘ap̄
יִיעַ֖ף
faints
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
neither
3021
yî·ḡā‘;
יִיגָ֑ע
is weary
369
’ên
אֵ֥ין
not
2714
ḥê·qer
חֵ֖קֶר
[there is] searching
8394
liṯ·ḇū·nā·ṯōw.
לִתְבוּנָתֽוֹ׃
of his understanding
5414   29
nō·ṯên   29
נֹתֵ֥ן   29
He gives   29
3287
lay·yā·‘êp̄
לַיָּעֵ֖ף
to the weary
3581
kō·aḥ;
כֹּ֑חַ
power
369
ū·lə·’ên
וּלְאֵ֥ין
and to no
202
’ō·w·nîm
אוֹנִ֖ים
[them that have] might
6109
‘ā·ṣə·māh
עָצְמָ֥ה
strength
7235
yar·beh.
יַרְבֶּֽה׃
he increases
3286   30
wə·yi·‘ă·p̄ū   30
וְיִֽעֲפ֥וּ   30
and shall faint   30
5288
nə·‘ā·rîm
נְעָרִ֖ים
Even the youths
3021
wə·yi·ḡā·‘ū;
וְיִגָ֑עוּ
and be weary
970
ū·ḇa·ḥū·rîm
וּבַחוּרִ֖ים
and the young men
3782
kā·šō·wl
כָּשׁ֥וֹל
shall utterly
3782
yik·kā·šê·lū.
יִכָּשֵֽׁלוּ׃
fall
6960   31
wə·qō·w·yê   31
וְקוֹיֵ֤   31
But they who wait on   31
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
2498
ya·ḥă·lî·p̄ū
יַחֲלִ֣יפוּ
shall renew
3581
ḵō·aḥ,
כֹ֔חַ
[their] strength
5927
ya·‘ă·lū
יַעֲל֥וּ
they shall mount up
83
’ê·ḇer
אֵ֖בֶר
with wings
5404
kan·nə·šā·rîm;
כַּנְּשָׁרִ֑ים
as eagles
7323
yā·rū·ṣū
יָר֙וּצוּ֙
they shall run
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
3021
yî·ḡā·‘ū,
יִיגָ֔עוּ
be weary
1980
yê·lə·ḵū
יֵלְכ֖וּ
they shall walk
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
3286
yî·‘ā·p̄ū.
יִיעָֽפוּ׃
faint
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Isaiah 39
Top of Page
Top of Page