Isaiah 51:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But you have forgotten the LORD, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in terror all day long because of the fury of the oppressor who is bent on destruction. But where is the fury of the oppressor?

Young's Literal Translation
And thou dost forget Jehovah thy maker, Who is stretching out the heavens, and founding earth, And thou dost fear continually all the day, Because of the fury of the oppressor, As he hath prepared to destroy. And where [is] the fury of the oppressor?

King James Bible
And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where [is] the fury of the oppressor?

Hebrew
But you have forgotten
וַתִּשְׁכַּ֞ח (wat·tiš·kaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

the LORD,
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your Maker,
עֹשֶׂ֗ךָ (‘ō·śe·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

who stretched out
נוֹטֶ֣ה (nō·w·ṭeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

the heavens
שָׁמַיִם֮ (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and laid the foundations
וְיֹסֵ֣ד (wə·yō·sêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3245: To set, to found, to sit down together, settle, consult

of the earth.
אָרֶץ֒ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

You live in terror
וַתְּפַחֵ֨ד (wat·tə·p̄a·ḥêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe

all day long
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

because of
מִפְּנֵי֙ (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the fury
חֲמַ֣ת (ḥă·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2534: Heat, anger, poison

of the oppressor,
הַמֵּצִ֔יק (ham·mê·ṣîq)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 6693: To constrain, bring into straits, press upon

who
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

is bent
כּוֹנֵ֖ן (kō·w·nên)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3559: To be erect

on destruction.
לְהַשְׁחִ֑ית (lə·haš·ḥîṯ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

But where
וְאַיֵּ֖ה (wə·’ay·yêh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 346: Where?

is the fury
חֲמַ֥ת (ḥă·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2534: Heat, anger, poison

of the oppressor?
הַמֵּצִֽיק׃ (ham·mê·ṣîq)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 6693: To constrain, bring into straits, press upon

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Isaiah 51:12
Top of Page
Top of Page