◄
2 Samuel 17:10
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
וְה֣וּא
גַם־
בֶּן־
חַ֗יִל
אֲשֶׁ֥ר
לִבֹּ֛ו
כְּלֵ֥ב
הָאַרְיֵ֖ה
הִמֵּ֣ס
יִמָּ֑ס
כִּֽי־
יֹדֵ֤עַ
כָּל־
יִשְׂרָאֵל֙
כִּי־
גִבֹּ֣ור
אָבִ֔יךָ
וּבְנֵי־
חַ֖יִל
אֲשֶׁ֥ר
אִתֹּֽו׃
Westminster Leningrad Codex
וְה֣וּא גַם־בֶּן־חַ֗יִל אֲשֶׁ֥ר לִבֹּ֛ו כְּלֵ֥ב הָאַרְיֵ֖ה הִמֵּ֣ס יִמָּ֑ס כִּֽי־יֹדֵ֤עַ כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ כִּי־גִבֹּ֣ור אָבִ֔יךָ וּבְנֵי־חַ֖יִל אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
WLC (Consonants Only)
והוא גם־בן־חיל אשר לבו כלב האריה המס ימס כי־ידע כל־ישראל כי־גבור אביך ובני־חיל אשר אתו׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
,
even
a brave
man
with the heart
of a
lion
will melt
because
all
Israel
knows
that
your
father
and
the valiant
men
with
him
are warriors
.
New American Standard Bible
"And even
the one
who is valiant,
whose
heart
is like the heart
of a lion,
will completely
lose
heart;
for all
Israel
knows
that your father
is a mighty
man
and those who
are with him are valiant
men.
King James Bible
And he also [that is] valiant,
whose heart
[is] as the heart
of a lion,
shall utterly
melt:
for all Israel
knoweth
that thy father
[is] a mighty man,
and [they] which [be] with him [are] valiant
men.
Bible Apps.com