◄
Exodus 7:17
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
כֹּ֚ה
אָמַ֣ר
יְהוָ֔ה
בְּזֹ֣את
תֵּדַ֔ע
כִּ֖י
אֲנִ֣י
יְהוָ֑ה
הִנֵּ֨ה
אָנֹכִ֜י
מַכֶּ֣ה
בַּמַּטֶּ֣ה
אֲשֶׁר־
בְּיָדִ֗י
עַל־
הַמַּ֛יִם
אֲשֶׁ֥ר
בַּיְאֹ֖ר
וְנֶהֶפְכ֥וּ
לְדָֽם׃
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בְּזֹ֣את תֵּדַ֔ע כִּ֖י אֲנִ֣י יְהוָ֑ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַכֶּ֣ה ׀ בַּמַּטֶּ֣ה אֲשֶׁר־בְּיָדִ֗י עַל־הַמַּ֛יִם אֲשֶׁ֥ר בַּיְאֹ֖ר וְנֶהֶפְכ֥וּ לְדָֽם׃
WLC (Consonants Only)
כה אמר יהוה בזאת תדע כי אני יהוה הנה אנכי מכה ׀ במטה אשר־בידי על־המים אשר ביאר ונהפכו לדם׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
This is what
Yahweh
says
:
Here is how
you will know
that
I
am Yahweh
.
Watch
.
I
will strike
the
water
in
the
Nile
with
the
staff
in
my
hand
,
and
it will turn
to
blood
.
New American Standard Bible
Thus
says
the LORD,
"By this
you shall know
that I am the LORD:
behold,
I will strike
the water
that is in the Nile
with the staff
that is in my hand,
and it will be turned
to blood.
King James Bible
Thus saith
the LORD,
In this thou shalt know
that I [am] the LORD:
behold, I will smite
with the rod
that [is] in mine hand
upon the waters
which [are] in the river,
and they shall be turned
to blood.
Bible Apps.com