◄
Isaiah 29:16
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
הַ֨פְכְּכֶ֔ם
אִם־
כְּחֹ֥מֶר
הַיֹּצֵ֖ר
יֵֽחָשֵׁ֑ב
כִּֽי־
יֹאמַ֨ר
מַעֲשֶׂ֤ה
לְעֹשֵׂ֙הוּ֙
לֹ֣א
עָשָׂ֔נִי
וְיֵ֛צֶר
אָמַ֥ר
לְיֹוצְרֹ֖ו
לֹ֥א
הֵבִֽין׃
Westminster Leningrad Codex
הַ֨פְכְּכֶ֔ם אִם־כְּחֹ֥מֶר הַיֹּצֵ֖ר יֵֽחָשֵׁ֑ב כִּֽי־יֹאמַ֨ר מַעֲשֶׂ֤ה לְעֹשֵׂ֙הוּ֙ לֹ֣א עָשָׂ֔נִי וְיֵ֛צֶר אָמַ֥ר לְיֹוצְרֹ֖ו לֹ֥א הֵבִֽין׃
WLC (Consonants Only)
הפככם אם־כחמר היצר יחשב כי־יאמר מעשה לעשהו לא עשני ויצר אמר ליוצרו לא הבין׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
You
have turned things around
,
as if
the
potter
were the same as
the clay
.
How
can what is made
say
about
its
maker
,“
He didn’t
make
me
”?
How can what is formed
say
about
the one who formed
it
,“
He doesn’t
understand
what he’s doing”?
New American Standard Bible
You turn
[things] around!
Shall the potter
be considered
as equal with the clay,
That what
is made
would say
to its maker,
"He did not make
me"; Or what
is formed
say
to him who formed
it, "He has no
understanding"?
King James Bible
Surely your turning of things upside down
shall be esteemed
as the potter's
clay:
for shall the work
say
of him that made
it, He made
me not? or shall the thing framed
say
of him that framed
it, He had no understanding?
Bible Apps.com