◄
Lamentations 1:12
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
לֹ֣וא
אֲלֵיכֶם֮
כָּל־
עֹ֣בְרֵי
דֶרֶךְ֒
הַבִּ֣יטוּ
וּרְא֗וּ
אִם־
יֵ֤שׁ
מַכְאֹוב֙
כְּמַכְאֹבִ֔י
אֲשֶׁ֥ר
עֹולַ֖ל
לִ֑י
אֲשֶׁר֙
הֹוגָ֣ה
יְהוָ֔ה
בְּיֹ֖ום
חֲרֹ֥ון
אַפֹּֽו׃
ס
Westminster Leningrad Codex
לֹ֣וא אֲלֵיכֶם֮ כָּל־עֹ֣בְרֵי דֶרֶךְ֒ הַבִּ֣יטוּ וּרְא֗וּ אִם־יֵ֤שׁ מַכְאֹוב֙ כְּמַכְאֹבִ֔י אֲשֶׁ֥ר עֹולַ֖ל לִ֑י אֲשֶׁר֙ הֹוגָ֣ה יְהוָ֔ה בְּיֹ֖ום חֲרֹ֥ון אַפֹּֽו׃ ס
WLC (Consonants Only)
לוא אליכם כל־עברי דרך הביטו וראו אם־יש מכאוב כמכאבי אשר עולל לי אשר הוגה יהוה ביום חרון אפו׃ ס
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Is this nothing
to
you
,
all
you who pass by
?
Look
and
see
!
Is there
any pain
like
mine
,
which
was dealt out
to
me
,
which
the
LORD
made me suffer
on
the day
of His
burning anger
?
New American Standard Bible
"Is it nothing
to all
you who pass
this way?
Look
and see
if
there
is any
pain
like my pain
Which
was severely
dealt
out to me, Which
the LORD
inflicted
on the day
of His fierce
anger.
King James Bible
[Is it] nothing to you, all ye that pass
by?
behold,
and see
if there be
any sorrow
like unto my sorrow,
which is done
unto me, wherewith the LORD
hath afflicted
[me] in the day
of his fierce
anger.
Bible Apps.com