Jeremiah 1
ירמיה 1 Interlinear
The Words of Jeremiah
1697   1
diḇ·rê   1
דִּבְרֵ֥י   1
The words   1
3414
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
of Jeremiah
1121
ben-
בֶּן־
the son
2518
ḥil·qî·yā·hū;
חִלְקִיָּ֑הוּ
of Hilkiah
4480
min-
מִן־
of
3548
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּֽהֲנִים֙
the priests
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
6068
ba·‘ă·nā·ṯō·wṯ,
בַּעֲנָת֔וֹת
in Anathoth
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in the land
1144
bin·yā·min.
בִּנְיָמִֽן׃
of Benjamin
834   2
’ă·šer   2
אֲשֶׁ֨ר   2
to whom   2
1961
hā·yāh
הָיָ֤ה
came
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
413
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
in
3117
bî·mê
בִּימֵ֛י
in the days
2977
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
of Josiah
1121
ḇen-
בֶן־
the son
526
’ā·mō·wn
אָמ֖וֹן
of Amon
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
3063
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
7969
biš·lōš-
בִּשְׁלֹשׁ־
in the three
6240
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֥ה
and tenth
8141
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
year
4427
lə·mā·lə·ḵōw.
לְמָלְכֽוֹ׃
of his reign
1961   3
way·hî,   3
וַיְהִ֗י   3
and It came   3
3117
bî·mê
בִּימֵ֨י
also in the days
3079
yə·hō·w·yā·qîm
יְהוֹיָקִ֤ים
of Jehoiakim
1121
ben-
בֶּן־
the son
2977
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙
of Josiah
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
5704
‘aḏ-
עַד־
to
8552
tōm
תֹּם֙
the end
6249
‘aš·tê
עַשְׁתֵּ֣י
of the eleventh
6240
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
.. .. ..
8141
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
year
6667
lə·ṣiḏ·qî·yā·hū
לְצִדְקִיָּ֥הוּ
of Zedekiah
1121
ḇen-
בֶן־
the son
2977
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֖הוּ
of Josiah
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
3063
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
5704
‘aḏ-
עַד־
to
1540
gə·lō·wṯ
גְּל֥וֹת
the carrying away
3389
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
of Jerusalem
2320
ba·ḥō·ḏeš
בַּחֹ֥דֶשׁ
in the month
2549
ha·ḥă·mî·šî.
הַחֲמִישִֽׁי׃
fifth
 
s
ס
The Call of Jeremiah
1961   4
way·hî   4
וַיְהִ֥י   4
Then came   4
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
413
’ê·lay
אֵלַ֥י
unto && me
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
2962   5
bə·ṭe·rem   5
בְּטֶ֨רֶם   5
Before   5
 
[’eṣ·ṣō·wr·ḵā
[אֶצֹּורְךָ
 
ḵ]
כ]
3335
(’eṣ·ṣā·rə·ḵā
(אֶצָּרְךָ֤
I formed
 
q)
ק)
you
990
ḇab·be·ṭen
בַבֶּ֙טֶן֙
in the belly
3045
yə·ḏa‘·tî·ḵā,
יְדַעְתִּ֔יךָ
I knew & you
2962
ū·ḇə·ṭe·rem
וּבְטֶ֛רֶם
and before && you
3318
tê·ṣê
תֵּצֵ֥א
came forth
7358
mê·re·ḥem
מֵרֶ֖חֶם
out of the womb
6942
hiq·daš·tî·ḵā;
הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ
I consecrated & you
5030
nā·ḇî
נָבִ֥יא
a prophet
1471
lag·gō·w·yim
לַגּוֹיִ֖ם
to the nations
5414
nə·ṯat·tî·ḵā.
נְתַתִּֽיךָ׃
I ordained
559   6
wā·’ō·mar,   6
וָאֹמַ֗ר   6
Then said   6
162
’ă·hāh
אֲהָהּ֙
Ah
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
3069
Yah·weh,
יְהֹוִ֔ה
GOD
2009
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
3808
lō-
לֹא־
not
3045
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֖עְתִּי
I do know
1696
dab·bêr;
דַּבֵּ֑ר
speak
3588
kî-
כִּי־
for
5288
na·‘ar
נַ֖עַר
[am] a child
595
’ā·nō·ḵî.
אָנֹֽכִי׃
I [am]
 

פ
559   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֤אמֶר   7
But said   7
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto
408
’al-
אַל־
not & me
559
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
Say
5288
na·‘ar
נַ֣עַר
[am] a child
595
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
3588

כִּ֠י
for
5921
‘al-
עַֽל־
to
3605
kāl-
כָּל־
all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
7971
’eš·lā·ḥă·ḵā
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙
I shall send
1980
tê·lêḵ,
תֵּלֵ֔ךְ
you shall go
853
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and & you
3605
kāl-
כָּל־
and all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
6680
’ă·ṣaw·wə·ḵā
אֲצַוְּךָ֖
I command
1696
tə·ḏab·bêr.
תְּדַבֵּֽר׃
you & you shall speak
408   8
’al-   8
אַל־   8
Be not   8
3372
tî·rā
תִּירָ֖א
afraid
6440
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
of their faces
3588
kî-
כִּֽי־
for
854
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with
589
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
5337
lə·haṣ·ṣi·le·ḵā
לְהַצִּלֶ֖ךָ
For I am with you to deliver & you
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3069
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
God
7971   9
way·yiš·laḥ   9
וַיִּשְׁלַ֤ח   9
Then put forth   9
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3027
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
5060
way·yag·ga‘
וַיַּגַּ֖ע
and touched
5921
‘al-
עַל־
on
6310
pî;
פִּ֑י
my mouth
559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto && me
2009
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
Behold
5414
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have put
1697
ḏə·ḇā·ray
דְבָרַ֖י
my words
6310
bə·p̄î·ḵā.
בְּפִֽיךָ׃
in your mouth
7200   10
rə·’êh   10
רְאֵ֞ה   10
See   10
6485
hip̄·qaḏ·tî·ḵā
הִפְקַדְתִּ֣יךָ ׀
set
3117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
2088
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
I have this
5921
‘al-
עַל־
over
1471
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
the nations
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and over
4467
ham·mam·lā·ḵō·wṯ,
הַמַּמְלָכ֔וֹת
the kingdoms
5428
lin·ṯō·wōš
לִנְת֥וֹשׁ
To pluck
5422
wə·lin·ṯō·wṣ
וְלִנְת֖וֹץ
and to pull down
6
ū·lə·ha·’ă·ḇîḏ
וּלְהַאֲבִ֣יד
and to destroy
2040
wə·la·hă·rō·ws;
וְלַהֲר֑וֹס
and to throw down
1129
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֖וֹת
To build
5193
wə·lin·ṭō·w·a‘.
וְלִנְטֽוֹעַ׃
and to plant
 

פ
1961   11
way·hî   11
וַיְהִ֤י   11
and came   11
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
Moreover the word
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
413
’ê·lay
אֵלַ֣י
unto && me
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
4100
māh-
מָה־
What
859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
7200
rō·’eh
רֹאֶ֖ה
see
3414
yir·mə·yā·hū;
יִרְמְיָ֑הוּ
Jeremiah
559
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֕ר
And I said
4731
maq·qêl
מַקֵּ֥ל
a staff
8247
šā·qêḏ
שָׁקֵ֖ד
of an almond tree
589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
7200
rō·’eh.
רֹאֶֽה׃
see
559   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֧אמֶר   12
Then said   12
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto && me
3190
hê·ṭaḇ·tā
הֵיטַ֣בְתָּ
you have well
7200
lir·’ō·wṯ;
לִרְא֑וֹת
you have seen
3588
kî-
כִּֽי־
for
8245
šō·qêḏ
שֹׁקֵ֥ד
will hasten
589
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
5921
‘al-
עַל־
over
1697
də·ḇā·rî
דְּבָרִ֖י
my word
6213
la·‘ă·śō·ṯōw.
לַעֲשֹׂתֽוֹ׃
to perform
 

פ
1961   13
way·hî   13
וַיְהִ֨י   13
And came   13
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
3068
Yah·weh
יְהוָ֤ה ׀
of the LORD
413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto && me
8145
šê·nîṯ
שֵׁנִ֣ית
the second time
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
4100
māh
מָ֥ה
What
859
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
7200
rō·’eh;
רֹאֶ֑ה
see
559
wā·’ō·mar,
וָאֹמַ֗ר
And I said
5518
sîr
סִ֤יר
pot
5301
nā·p̄ū·aḥ
נָפ֙וּחַ֙
a seething
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
7200
rō·’eh,
רֹאֶ֔ה
see
6440
ū·p̄ā·nāw
וּפָנָ֖יו
and the face &
6440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
thereof toward
6828
ṣā·p̄ō·w·nāh.
צָפֽוֹנָה׃
the north
559   14
way·yō·mer   14
וַיֹּ֥אמֶר   14
Then said   14
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
413
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
unto && me
6828
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפוֹן֙
Out of the north
6605
tip·pā·ṯaḥ
תִּפָּתַ֣ח
shall break forth
7451
hā·rā·‘āh,
הָרָעָ֔ה
an evil
5921
‘al
עַ֥ל
on
3605
kāl-
כָּל־
all
3427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
the inhabitants
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
3588   15
   15
כִּ֣י ׀   15
For   15
2005
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold
7121
qō·rê,
קֹרֵ֗א
I will call
3605
lə·ḵāl
לְכָֽל־
all
4940
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֛וֹת
the families
4467
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֥וֹת
of the kingdoms
6828
ṣā·p̄ō·w·nāh
צָפ֖וֹנָה
of the north
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
935
ū·ḇā·’ū
וּבָ֡אוּ
and they shall come
5414
wə·nā·ṯə·nū
וְֽנָתְנוּ֩
and they shall set
376
’îš
אִ֨ישׁ
every one
3678
kis·’ōw
כִּסְא֜וֹ
his throne
6607
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח ׀
at the entering
8179
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֣י
of the gates
3389
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֗ם
of Jerusalem
5921
wə·‘al
וְעַ֤ל
and against
3605
kāl-
כָּל־
all
2346
ḥō·w·mō·ṯe·hā
חוֹמֹתֶ֙יהָ֙
the walls
5439
sā·ḇîḇ,
סָבִ֔יב
thereof around
5921
wə·‘al
וְעַ֖ל
and against
3605
kāl-
כָּל־
all
5892
‘ā·rê
עָרֵ֥י
the cities
3063
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
1696   16
wə·ḏib·bar·tî   16
וְדִבַּרְתִּ֤י   16
And I will utter   16
4941
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַי֙
my judgments
854
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
for
5921
‘al
עַ֖ל
against
3605
kāl-
כָּל־
all
7451
rā·‘ā·ṯām;
רָעָתָ֑ם
their wickedness
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
5800
‘ă·zā·ḇū·nî,
עֲזָב֗וּנִי
have forsaken & me
6999
way·qaṭ·ṭə·rū
וַֽיְקַטְּרוּ֙
and have burned incense
430
lê·lō·hîm
לֵאלֹהִ֣ים
gods
312
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
to other
7812
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
and worshiped
4639
lə·ma·‘ă·śê
לְמַעֲשֵׂ֥י
the works
3027
yə·ḏê·hem.
יְדֵיהֶֽם׃
of their own hands
859   17
wə·’at·tāh   17
וְאַתָּה֙   17
and you   17
247
te’·zōr
תֶּאְזֹ֣ר
therefore gird up
4975
mā·ṯə·ne·ḵā,
מָתְנֶ֔יךָ
your loins
6965
wə·qam·tā
וְקַמְתָּ֙
and arise
1696
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֣
and speak
413
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
unto
853
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
3605
kāl-
כָּל־
all
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I [am]
6680
’ă·ṣaw·we·kā;
אֲצַוֶּ֑ךָּ
command
408
’al-
אַל־
be not
2865
tê·ḥaṯ
תֵּחַת֙
dismayed
6440
mip·pə·nê·hem,
מִפְּנֵיהֶ֔ם
at their faces
6435
pen-
פֶּֽן־
lest
2865
’ă·ḥit·tə·ḵā
אֲחִתְּךָ֖
I confound & you
6440
lip̄·nê·hem.
לִפְנֵיהֶֽם׃
before
589   18
wa·’ă·nî   18
וַאֲנִ֞י   18
and For   18
2009
hin·nêh
הִנֵּ֧ה
behold
5414
nə·ṯat·tî·ḵā
נְתַתִּ֣יךָ
I have made & you
3117
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
this day
5892
lə·‘îr
לְעִ֨יר
city
4013
miḇ·ṣār
מִבְצָ֜ר
a defensed
5982
ū·lə·‘am·mūḏ
וּלְעַמּ֥וּד
and pillar
1270
bar·zel
בַּרְזֶ֛ל
of iron
2346
ū·lə·ḥō·mō·wṯ
וּלְחֹמ֥וֹת
and walls
5178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
bronze
5921
‘al-
עַל־
against
3605
kāl-
כָּל־
the whole
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
land
4428
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֤י
to the kings
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
8269
lə·śā·re·hā,
לְשָׂרֶ֔יהָ
to its princes
3548
lə·ḵō·hă·ne·hā
לְכֹהֲנֶ֖יהָ
to its priests
5971
ū·lə·‘am
וּלְעַ֥ם
and against the people
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
3898   19
wə·nil·ḥă·mū   19
וְנִלְחֲמ֥וּ   19
And they shall fight   19
413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
against & you
3808
wə·lō-
וְלֹא־
but they shall
3201
yū·ḵə·lū
י֣וּכְלוּ
prevail
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
to
3588
kî-
כִּֽי־
for
854
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with
589
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
5337
lə·haṣ·ṣî·le·ḵā.
לְהַצִּילֶֽךָ׃
to deliver
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Isaiah 66
Top of Page
Top of Page