Jonah 2
יונה 2 Interlinear
Jonah's Prayer
6419   1
way·yiṯ·pal·lêl   1
וַיִּתְפַּלֵּ֣ל   1
Then prayed   1
3124
yō·w·nāh,
יוֹנָ֔ה
Jonah
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
430
’ĕ·lō·hāw;
אֱלֹהָ֑יו
his God
4578
mim·mə·‘ê
מִמְּעֵ֖י
from the stomach
1710
had·dā·ḡāh.
הַדָּגָֽה׃
of && out of the fish
559   2
way·yō·mer,   2
וַיֹּ֗אמֶר   2
And said   2
7121
qā·rā·ṯî
קָ֠רָאתִי
I cried
6869
miṣ·ṣā·rāh
מִצָּ֥רָה
by reason of my affliction
 

לִ֛י
to
413
’el-
אֶל־
unto
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
6030
way·ya·‘ă·nê·nî;
וַֽיַּעֲנֵ֑נִי
and he heard
990
mib·be·ṭen
מִבֶּ֧טֶן
from the depth
7585
šə·’ō·wl
שְׁא֛וֹל
of hell
7768
šiw·wa‘·tî
שִׁוַּ֖עְתִּי
cried & you
8085
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֥עְתָּ
heard
6963
qō·w·lî.
קוֹלִֽי׃
my voice
7993   3
wat·taš·lî·ḵê·nî   3
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי   3
For you had cast & me   3
4688
mə·ṣū·lāh
מְצוּלָה֙
into the deep
3824
bil·ḇaḇ
בִּלְבַ֣ב
Into the heart
3220
yam·mîm,
יַמִּ֔ים
of the seas
5104
wə·nā·hār
וְנָהָ֖ר
and the floods
5437
yə·sō·ḇə·ḇê·nî;
יְסֹבְבֵ֑נִי
compassed me about
3605
kāl-
כָּל־
all
4867
miš·bā·re·ḵā
מִשְׁבָּרֶ֥יךָ
your billows
1530
wə·ḡal·le·ḵā
וְגַלֶּ֖יךָ
and your waves
5921
‘ā·lay
עָלַ֥י
over
5674
‘ā·ḇā·rū.
עָבָֽרוּ׃
passed
589   4
wa·’ă·nî   4
וַאֲנִ֣י   4
Then I   4
559
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
said
1644
niḡ·raš·tî
נִגְרַ֖שְׁתִּי
I am cast out
5048
min·ne·ḡeḏ
מִנֶּ֣גֶד
of
5869
‘ê·ne·ḵā;
עֵינֶ֑יךָ
your sight
389
’aḵ
אַ֚ךְ
yet
3254
’ō·w·sîp̄
אוֹסִ֣יף
again
5027
lə·hab·bîṭ,
לְהַבִּ֔יט
I will look
413
’el-
אֶל־
toward
1964
hê·ḵal
הֵיכַ֖ל
temple
6944
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶֽׁךָ׃
Your holy
661   5
’ă·p̄ā·p̄ū·nî   5
אֲפָפ֤וּנִי   5
compassed me about   5
4325
ma·yim
מַ֙יִם֙
The waters
5704
‘aḏ-
עַד־
to
5315
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
[even] the soul
8415
tə·hō·wm
תְּה֖וֹם
the depth
5437
yə·sō·ḇə·ḇê·nî;
יְסֹבְבֵ֑נִי
closed me around
5488
sūp̄
ס֖וּף
the weeds
2280
ḥā·ḇūš
חָב֥וּשׁ
were wrapped
7218
lə·rō·šî.
לְרֹאשִֽׁי׃
about my head
7095   6
lə·qiṣ·ḇê   6
לְקִצְבֵ֤י   6
to the roots   6
2022
hā·rîm
הָרִים֙
of the mountains
3381
yā·raḏ·tî,
יָרַ֔דְתִּי
I went down
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
the earth
1280
bə·ri·ḥe·hā
בְּרִחֶ֥יהָ
with its bars
1157
ḇa·‘ă·ḏî
בַעֲדִ֖י
about & [was]
5769
lə·‘ō·w·lām;
לְעוֹלָ֑ם
me forever
5927
wat·ta·‘al
וַתַּ֧עַל
and yet have you brought up
7845
miš·ša·ḥaṯ
מִשַּׁ֛חַת
from the pit
2416
ḥay·yay
חַיַּ֖י
my life
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
O LORD
430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
5848   7
bə·hiṯ·‘aṭ·ṭêp̄   7
בְּהִתְעַטֵּ֤ף   7
fainted   7
5921
‘ā·lay
עָלַי֙
inside
5315
nap̄·šî,
נַפְשִׁ֔י
When my soul
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3069
Yah·weh
יְהוָ֖ה
The LORD
2142
zā·ḵā·rə·tî;
זָכָ֑רְתִּי
me I remembered
935
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֤וֹא
and came in
413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
unto
8605
tə·p̄il·lā·ṯî,
תְּפִלָּתִ֔י
my prayer & you
413
’el-
אֶל־
into
1964
hê·ḵal
הֵיכַ֖ל
temple
6944
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶֽׁךָ׃
your holy
8104   8
mə·šam·mə·rîm   8
מְשַׁמְּרִ֖ים   8
they who observe   8
1892
haḇ·lê-
הַבְלֵי־
vanities
7723
šāw;
שָׁ֑וְא
lying
2617
ḥas·dām
חַסְדָּ֖ם
their own covenant loyalty
5800
ya·‘ă·zō·ḇū.
יַעֲזֹֽבוּ׃
forsake
589   9
wa·’ă·nî,   9
וַאֲנִ֗י   9
But I   9
6963
bə·qō·wl
בְּק֤וֹל
to You With the voice
8426
tō·w·ḏāh
תּוֹדָה֙
of thanksgiving
2076
’ez·bə·ḥāh-
אֶזְבְּחָה־
But I will sacrifice
 
lāḵ,
לָּ֔ךְ
to
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
5087
nā·ḏar·tî
נָדַ֖רְתִּי
[that] I have vowed
7999
’ă·šal·lê·māh;
אֲשַׁלֵּ֑מָה
I will pay
3444
yə·šū·‘ā·ṯāh
יְשׁוּעָ֖תָה
Salvation &
3068
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
of the LORD
 
s
ס
559   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֥אמֶר   10
And spoke   10
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
1709
lad·dāḡ;
לַדָּ֑ג
to the fish
6958
way·yā·qê
וַיָּקֵ֥א
and it vomited out
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3124
yō·w·nāh
יוֹנָ֖ה
Jonah
413
’el-
אֶל־
on
3004
hay·yab·bā·šāh.
הַיַּבָּשָֽׁה׃
the dry
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Jonah 1
Top of Page
Top of Page