Isaiah 42
ישעה 42 Interlinear
The Lord's Chosen Servant
2005   1
hên   1
הֵ֤ן   1
Behold   1
5650
‘aḇ·dî
עַבְדִּי֙
My Servant
8551
’eṯ·māḵ-
אֶתְמָךְ־
whom I uphold
 
bōw,
בּ֔וֹ
in
972
bə·ḥî·rî
בְּחִירִ֖י
my elect
7521
rā·ṣə·ṯāh
רָצְתָ֣ה
delights
5315
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
[in whom] my soul
5414
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
I have put
7307
rū·ḥî
רוּחִי֙
my spirit
5921
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
on
4941
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֖ט
judgment
1471
lag·gō·w·yim
לַגּוֹיִ֥ם
to the nations
3318
yō·w·ṣî.
יוֹצִֽיא׃
he shall bring forth
3808   2
   2
לֹ֥א   2
not   2
6817
yiṣ·‘aq
יִצְעַ֖ק
cry
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
5375
yiś·śā;
יִשָּׂ֑א
lift up
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
8085
yaš·mî·a‘
יַשְׁמִ֥יעַ
to be heard
2351
ba·ḥūṣ
בַּח֖וּץ
in the street
6963
qō·w·lōw.
קוֹלֽוֹ׃
cause his voice
7070   3
qā·neh   3
קָנֶ֤ה   3
reed   3
7533
rā·ṣūṣ
רָצוּץ֙
A bruised
3808

לֹ֣א
not
7665
yiš·bō·wr,
יִשְׁבּ֔וֹר
break
6594
ū·p̄iš·tāh
וּפִשְׁתָּ֥ה
and the flax
3544
ḵê·hāh
כֵהָ֖ה
smoking
3808

לֹ֣א
not
3518
yə·ḵab·ben·nāh;
יְכַבֶּ֑נָּה
quench
571
le·’ĕ·meṯ
לֶאֱמֶ֖ת
to truth
3318
yō·w·ṣî
יוֹצִ֥יא
he shall bring forth
4941
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
judgment
3808   4
   4
לֹ֤א   4
not   4
3543
yiḵ·heh
יִכְהֶה֙
fail
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
7533
yā·rūṣ,
יָר֔וּץ
be discouraged
5704
‘aḏ-
עַד־
until
7760
yā·śîm
יָשִׂ֥ים
he has set
776
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֖רֶץ
in the earth
4941
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
judgment
8451
ū·lə·ṯō·w·rā·ṯōw
וּלְתוֹרָת֖וֹ
for his law
339
’î·yîm
אִיִּ֥ים
the isles
3176
yə·ya·ḥê·lū.
יְיַחֵֽילוּ׃
shall wait
 

פ
3541   5
kōh-   5
כֹּֽה־   5
Thus   5
559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
410
hā·’êl
הָאֵ֣ל ׀
God
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
1254
bō·w·rê
בּוֹרֵ֤א
he who created
8064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
the heavens
5186
wə·nō·w·ṭê·hem,
וְנ֣וֹטֵיהֶ֔ם
and stretched them out
7554
rō·qa‘
רֹקַ֥ע
he who spread forth
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the earth
6631
wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’e·hā;
וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ
that which comes out
5414
nō·ṯên
נֹתֵ֤ן
he who gives
5397
nə·šā·māh
נְשָׁמָה֙
breath
5971
lā·‘ām
לָעָ֣ם
to the people
5921
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
on & it
7307
wə·rū·aḥ
וְר֖וּחַ
and spirit
1980
la·hō·lə·ḵîm
לַהֹלְכִ֥ים
to those who walk
 
bāh.
בָּֽהּ׃
in
589   6
’ă·nî   6
אֲנִ֧י   6
I [am]   6
3068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
7121
qə·rā·ṯî·ḵā
קְרָאתִ֥יךָֽ
have called & you
6664
ḇə·ṣe·ḏeq
בְצֶ֖דֶק
in righteousness
2388
wə·’aḥ·zêq
וְאַחְזֵ֣ק
and will hold
3027
bə·yā·ḏe·ḵā;
בְּיָדֶ֑ךָ
your hand
5341
wə·’eṣ·ṣā·rə·ḵā,
וְאֶצָּרְךָ֗
and will keep
5414
wə·’et·ten·ḵā
וְאֶתֶּנְךָ֛
you & and give & you
1285
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֥ית
for a covenant
5971
‘ām
עָ֖ם
of the people
216
lə·’ō·wr
לְא֥וֹר
for a light
1471
gō·w·yim.
גּוֹיִֽם׃
of the Gentiles
6491   7
lip̄·qō·aḥ   7
לִפְקֹ֖חַ   7
To open   7
5869
‘ê·na·yim
עֵינַ֣יִם
the eyes
5787
‘iw·rō·wṯ;
עִוְר֑וֹת
blind
3318
lə·hō·w·ṣî
לְהוֹצִ֤יא
To bring
4525
mim·mas·gêr
מִמַּסְגֵּר֙
from the dungeon
616
’as·sîr,
אַסִּ֔יר
the prisoners
1004
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from the prison
3608
ke·le
כֶּ֖לֶא
out of the prison
3427
yō·šə·ḇê
יֹ֥שְׁבֵי
those who sit
2822
ḥō·šeḵ.
חֹֽשֶׁךְ׃
in darkness
589   8
’ă·nî   8
אֲנִ֥י   8
I [am]   8
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
1931

ה֣וּא
that
8034
šə·mî;
שְׁמִ֑י
my name
3519
ū·ḵə·ḇō·w·ḏî
וּכְבוֹדִי֙
and my glory
312
lə·’a·ḥêr
לְאַחֵ֣ר
to another
3808
lō-
לֹֽא־
not
5414
’et·tên,
אֶתֵּ֔ן
give
8416
ū·ṯə·hil·lā·ṯî
וּתְהִלָּתִ֖י
neither my praise
6456
lap·pə·sî·lîm.
לַפְּסִילִֽים׃
to graven
7223   9
hā·ri·šō·nō·wṯ   9
הָרִֽאשֹׁנ֖וֹת   9
the former things   9
2009
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
935
ḇā·’ū;
בָ֑אוּ
have come to pass
2319
wa·ḥă·ḏā·šō·wṯ
וַֽחֲדָשׁוֹת֙
and new things
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
do I
5046
mag·gîḏ,
מַגִּ֔יד
declare
2962
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֥רֶם
Before
6779
tiṣ·maḥ·nāh
תִּצְמַ֖חְנָה
they spring forth
8085
’aš·mî‘
אַשְׁמִ֥יע
I tell
853
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
 - 
 

פ
A New Song of Praise
7891   10
šî·rū   10
שִׁ֤ירוּ   10
Sing   10
3068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to the LORD
7892
šîr
שִׁ֣יר
& a & song
2319
ḥā·ḏāš,
חָדָ֔שׁ
new
8416
tə·hil·lā·ṯōw
תְּהִלָּת֖וֹ
his praise
7097
miq·ṣêh
מִקְצֵ֣ה
from the end
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
3381
yō·wr·ḏê
יוֹרְדֵ֤י
you & that go down
3220
hay·yām
הַיָּם֙
to the sea
4393
ū·mə·lō·’ōw,
וּמְלֹא֔וֹ
all that is therein
339
’î·yîm
אִיִּ֖ים
the isles
3427
wə·yō·šə·ḇê·hem.
וְיֹשְׁבֵיהֶֽם׃
and the inhabitants
5375   11
yiś·’ū   11
יִשְׂא֤וּ   11
thereof lift up   11
4057
miḏ·bār
מִדְבָּר֙
Let the wilderness
5892
wə·‘ā·rāw,
וְעָרָ֔יו
and the cities
2691
ḥă·ṣê·rîm
חֲצֵרִ֖ים
[their voice] the villages
3427
tê·šêḇ
תֵּשֵׁ֣ב
does inhabit
6938
qê·ḏār;
קֵדָ֑ר
[that] Kedar
7442
yā·rōn·nū
יָרֹ֙נּוּ֙
sing
3427
yō·šə·ḇê
יֹ֣שְׁבֵי
let the inhabitants
5554
se·la‘,
סֶ֔לַע
rock
7218
mê·rōš
מֵרֹ֥אשׁ
from the tops
2022
hā·rîm
הָרִ֖ים
of the mountains
6681
yiṣ·wā·ḥū.
יִצְוָֽחוּ׃
let them shout
7760   12
yā·śî·mū   12
יָשִׂ֥ימוּ   12
Let them give   12
3068
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to the LORD
3519
kā·ḇō·wḏ;
כָּב֑וֹד
glory
8416
ū·ṯə·hil·lā·ṯōw
וּתְהִלָּת֖וֹ
and his praise
339
bā·’î·yîm
בָּאִיִּ֥ים
in the coastlands
5046
yag·gî·ḏū.
יַגִּֽידוּ׃
declare
3068   13
Yah·weh   13
יְהוָה֙   13
The LORD   13
1368
kag·gib·bō·wr
כַּגִּבּ֣וֹר
as a mighty man
3318
yê·ṣê,
יֵצֵ֔א
shall go forth
376
kə·’îš
כְּאִ֥ישׁ
like a man
4421
mil·ḥā·mō·wṯ
מִלְחָמ֖וֹת
of war
5782
yā·‘îr
יָעִ֣יר
he shall stir up
7068
qin·’āh;
קִנְאָ֑ה
jealousy
7321
yā·rî·a‘
יָרִ֙יעַ֙
he shall cry
637
’ap̄-
אַף־
yes
6873
yaṣ·rî·aḥ,
יַצְרִ֔יחַ
roar
5921
‘al-
עַל־
against
341
’ō·yə·ḇāw
אֹיְבָ֖יו
his enemies
1396
yiṯ·gab·bār.
יִתְגַּבָּֽר׃
he shall prevail
 
s
ס
2814   14
he·ḥĕ·šê·ṯî   14
הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙   14
held my peace   14
5769
mê·‘ō·w·lām,
מֵֽעוֹלָ֔ם
for a long
2790
’a·ḥă·rîš
אַחֲרִ֖ישׁ
I have been still
662
’eṯ·’ap·pāq;
אֶתְאַפָּ֑ק
refrained myself
3205
kay·yō·w·lê·ḏāh
כַּיּוֹלֵדָ֣ה
like a travailing women
6463
’ep̄·‘eh,
אֶפְעֶ֔ה
[now] will I cry
5395
’eš·šōm
אֶשֹּׁ֥ם
I will destroy
7602
wə·’eš·’ap̄
וְאֶשְׁאַ֖ף
and devour
3162
yā·ḥaḏ.
יָֽחַד׃
at once
2717   15
’a·ḥă·rîḇ   15
אַחֲרִ֤יב   15
I will make waste   15
2022
hā·rîm
הָרִים֙
mountains
1389
ū·ḡə·ḇā·‘ō·wṯ,
וּגְבָע֔וֹת
and hills
3605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
6212
‘eś·bām
עֶשְׂבָּ֖ם
their herbs
3001
’ō·w·ḇîš;
אוֹבִ֑ישׁ
dry up
7760
wə·śam·tî
וְשַׂמְתִּ֤י
and I will make
5104
nə·hā·rō·wṯ
נְהָרוֹת֙
the rivers
339
lā·’î·yîm,
לָֽאִיִּ֔ים
into coastlands
98
wa·’ă·ḡam·mîm
וַאֲגַמִּ֖ים
and the pools
3001
’ō·w·ḇîš.
אוֹבִֽישׁ׃
I will dry up
1980   16
wə·hō·w·laḵ·tî   16
וְהוֹלַכְתִּ֣י   16
And I will bring   16
5787
‘iw·rîm,
עִוְרִ֗ים
the blind
1870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֙רֶךְ֙
by a way
3808

לֹ֣א
not
3045
yā·ḏā·‘ū,
יָדָ֔עוּ
[that] they knew
5410
bin·ṯî·ḇō·wṯ
בִּנְתִיב֥וֹת
In paths
3808
lō-
לֹֽא־
not
3045
yā·ḏə·‘ū
יָדְע֖וּ
[that] known
1869
’aḏ·rî·ḵêm;
אַדְרִיכֵ֑ם
I will lead them
7760
’ā·śîm
אָשִׂים֩
I will make
4285
maḥ·šāḵ
מַחְשָׁ֨ךְ
darkness
6440
lip̄·nê·hem
לִפְנֵיהֶ֜ם
before
216
lā·’ō·wr,
לָא֗וֹר
into light & them
4625
ū·ma·‘ă·qaš·šîm
וּמַֽעֲקַשִּׁים֙
and crooked things
4334
lə·mî·šō·wr,
לְמִישׁ֔וֹר
into plains
428
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
These
1697
had·də·ḇā·rîm,
הַדְּבָרִ֔ים
things
6213
‘ă·śî·ṯim
עֲשִׂיתִ֖ם
will I do
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
5800
‘ă·zaḇ·tîm.
עֲזַבְתִּֽים׃
forsake
5472   17
nā·sō·ḡū   17
נָסֹ֤גוּ   17
They shall be turned   17
268
’ā·ḥō·wr
אָחוֹר֙
back
954
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֣שׁוּ
ashamed
1322
ḇō·šeṯ,
בֹ֔שֶׁת
they shall be greatly
982
hab·bō·ṭə·ḥîm
הַבֹּטְחִ֖ים
that trust
6459
bap·pā·sel;
בַּפָּ֑סֶל
in idols
559
hā·’ō·mə·rîm
הָאֹמְרִ֥ים
that say
4541
lə·mas·sê·ḵāh
לְמַסֵּכָ֖ה
to molten
859
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you
430
’ĕ·lō·hê·nū.
אֱלֹהֵֽינוּ׃
[are] our gods
 
s
ס
Israel is Deaf and Blind
2795   18
ha·ḥê·rə·šîm   18
הַחֵרְשִׁ֖ים   18
deaf   18
8085
šə·mā·‘ū;
שְׁמָ֑עוּ
Hear
5787
wə·ha·‘iw·rîm
וְהַעִוְרִ֖ים
and you blind
5027
hab·bî·ṭū
הַבִּ֥יטוּ
look
7200
lir·’ō·wṯ.
לִרְאֽוֹת׃
that you may see
4310   19
   19
מִ֤י   19
who   19
5787
‘iw·wêr
עִוֵּר֙
blind
3588

כִּ֣י
for
518
’im-
אִם־
.. .. ..
5650
‘aḇ·dî,
עַבְדִּ֔י
my servant
2795
wə·ḥê·rêš
וְחֵרֵ֖שׁ
or deaf
4397
kə·mal·’ā·ḵî
כְּמַלְאָכִ֣י
as My messenger
7971
’eš·lāḥ;
אֶשְׁלָ֑ח
[that] I sent
4310

מִ֤י
who
5787
‘iw·wêr
עִוֵּר֙
blind
7999
kim·šul·lām,
כִּמְשֻׁלָּ֔ם
as he who is at peace
5787
wə·‘iw·wêr
וְעִוֵּ֖ר
and blind
5650
kə·‘e·ḇeḏ
כְּעֶ֥בֶד
as the servant
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of && as the LORD
    20
[rā·’î·ṯā   20
[רָאִיתָ   20
   20
 
ḵ]
כ]
7200
(rā·’ō·wṯ
(רָאֹ֥ות
Seeing
 
q)
ק)
7227
rab·bō·wṯ
רַבּ֖וֹת
many things
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
8104
ṯiš·mōr;
תִשְׁמֹ֑ר
you observe
6491
pā·qō·w·aḥ
פָּק֥וֹחַ
opening
241
’ā·zə·na·yim
אָזְנַ֖יִם
the ears
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
8085
yiš·mā‘.
יִשְׁמָֽע׃
he hears
3068   21
Yah·weh   21
יְהוָ֥ה   21
The LORD   21
2654
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֖ץ
is well pleased
4616
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
to the end that
6664
ṣiḏ·qōw;
צִדְק֑וֹ
for his righteousnes
1431
yaḡ·dîl
יַגְדִּ֥יל
he will magnify
8451
tō·w·rāh
תּוֹרָ֖ה
the law [it]
142
wə·ya’·dîr.
וְיַאְדִּֽיר׃
and make honorable
1931   22
wə·hū   22
וְהוּא֮   22
But this &   22
5971
‘am-
עַם־
a people
962
bā·zūz
בָּז֣וּז
robbed
8154
wə·šā·sui
וְשָׁסוּי֒
and spoiled
6351
hā·p̄ê·aḥ
הָפֵ֤חַ
[they are] of them snared
2352
ba·ḥū·rîm
בַּֽחוּרִים֙
in caves
3605
kul·lām,
כֻּלָּ֔ם
All
1004
ū·ḇə·ḇāt·tê
וּבְבָתֵּ֥י
and houses
3608
ḵə·lā·’îm
כְלָאִ֖ים
in prison
2244
hā·ḥə·bā·’ū;
הָחְבָּ֑אוּ
they are hid
1961
hā·yū
הָי֤וּ
they are
957
lā·ḇaz
לָבַז֙
for a prey
369
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and none
5337
maṣ·ṣîl,
מַצִּ֔יל
to deliver
4933
mə·šis·sāh
מְשִׁסָּ֖ה
for a spoil
369
wə·’ên-
וְאֵין־
and none
559
’ō·mêr
אֹמֵ֥ר
said
7725
hā·šaḇ.
הָשַֽׁב׃
Restore
4310   23
   23
מִ֥י   23
Who   23
 
ḇā·ḵem
בָכֶ֖ם
in
238
ya·’ă·zîn
יַאֲזִ֣ין
among you will give ear
2063
zōṯ;
זֹ֑את
to this
7181
yaq·šiḇ
יַקְשִׁ֥ב
[who] will Listen
8085
wə·yiš·ma‘
וְיִשְׁמַ֖ע
and hear
268
lə·’ā·ḥō·wr.
לְאָחֽוֹר׃
for the time to come
4310   24
mî-   24
מִֽי־   24
Who   24
5414
nā·ṯan
נָתַ֨ן
gave
 
[lim·šō·w·seh
[לִמְשֹׁוסֶה
 
ḵ]
כ]
4882
(lim·šis·sāh
(לִמְשִׁסָּ֧ה
spoil
 
q)
ק)
3290
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֛ב
Jacob
3478
wə·yiś·rā·’êl
וְיִשְׂרָאֵ֥ל
and Israel
962
lə·ḇō·zə·zîm
לְבֹזְזִ֖ים
to plunderers
3808
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
did not
3069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
The LORD
2098

ז֚וּ
he against whom
2398
ḥā·ṭā·nū
חָטָ֣אנוּ
we have sinned
 
lōw,
ל֔וֹ
to
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
14
’ā·ḇū
אָב֤וּ
for they would
1870
ḇiḏ·rā·ḵāw
בִדְרָכָיו֙
in his ways
1980
hā·lō·wḵ,
הָל֔וֹךְ
walk
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
8085
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
were they obedient
8451
bə·ṯō·w·rā·ṯōw.
בְּתוֹרָתֽוֹ׃
to his law
8210   25
way·yiš·pōḵ   25
וַיִּשְׁפֹּ֤ךְ   25
Therefore he has poured   25
5921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on & him
2534
ḥê·māh
חֵמָ֣ה
the fury
639
’ap·pōw,
אַפּ֔וֹ
of his anger
5807
we·‘ĕ·zūz
וֶעֱז֖וּז
and the strength
4421
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
of battle
3857
wat·tə·la·hă·ṭê·hū
וַתְּלַהֲטֵ֤הוּ
and it has set him on fire
5439
mis·sā·ḇîḇ
מִסָּבִיב֙
around
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
3045
yā·ḏā‘,
יָדָ֔ע
yet he knew
1197
wat·tiḇ·‘ar-
וַתִּבְעַר־
and it burned
 
bōw
בּ֖וֹ
in
3808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
7760
yā·śîm
יָשִׂ֥ים
yet he laid
5921
‘al-
עַל־
to [it]
3820
lêḇ.
לֵֽב׃
heart
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Isaiah 41
Top of Page
Top of Page