◄
Psalm 80
►
תהילים 80 Interlinear
Hear Us, Shepherd of Israel
5329
1
lam·naṣ·ṣê·aḥ
1
לַמְנַצֵּ֥חַ
1
To the chief Musician
1
413
’el-
אֶל־
on
šō·šan·nîm;
שֹׁשַׁנִּ֑ים
7802
‘ê·ḏūṯ
עֵד֖וּת
Shoshannim-eduth
623
lə·’ā·sāp̄
לְאָסָ֣ף
of Asaph
4210
miz·mō·wr.
מִזְמֽוֹר׃
A Psalm
7462
rō·‘êh
רֹ֘עֵ֤ה
O Shepherd
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֨ל ׀
of Israel
238
ha·’ă·zî·nāh,
הַאֲזִ֗ינָה
Give ear
5090
nō·hêḡ
נֹהֵ֣ג
you & that lead
6629
kaṣ·ṣōn
כַּצֹּ֣אן
like a flock
3130
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
Joseph
3427
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
you & that dwell
3742
hak·kə·rū·ḇîm
הַכְּרוּבִ֣ים
[between] the cherubim
3313
hō·w·p̄î·‘āh.
הוֹפִֽיעָה׃
shine forth
6440
2
lip̄·nê
2
לִפְנֵ֤י
2
Before
2
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֨יִם ׀
Ephraim
1144
ū·ḇin·yā·min
וּבִנְיָ֘מִ֤ן
and Benjamin
4519
ū·mə·naš·šeh,
וּמְנַשֶּׁ֗ה
and Manasseh
5782
‘ō·wr·rāh
עוֹרְרָ֥ה
stir up
853
’eṯ-
אֶת־
-
1369
gə·ḇū·rā·ṯe·ḵā;
גְּבֽוּרָתֶ֑ךָ
Your strength
1980
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֖ה
and come
3444
lî·šu·‘ā·ṯāh
לִישֻׁעָ֣תָה
to save
lā·nū.
לָּֽנוּ׃
to
430
3
’ĕ·lō·hîm
3
אֱלֹהִ֥ים
3
O God
3
7725
hă·šî·ḇê·nū;
הֲשִׁיבֵ֑נוּ
Turn us again
215
wə·hā·’êr
וְהָאֵ֥ר
and to shine
6440
pā·ne·ḵā,
פָּ֝נֶ֗יךָ
cause Your face
3467
wə·niw·wā·šê·‘āh.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
and we shall be saved
3068
4
Yah·weh
4
יְהוָ֣ה
4
O LORD
4
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
God
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
5704
‘aḏ-
עַד־
until
4970
mā·ṯay
מָתַ֥י
when
6225
‘ā·šan·tā,
עָ֝שַׁ֗נְתָּ
will You be angry
8605
biṯ·p̄il·laṯ
בִּתְפִלַּ֥ת
with the prayer
5971
‘am·me·ḵā.
עַמֶּֽךָ׃
of Your people
398
5
he·’ĕ·ḵal·tām
5
הֶ֭אֱכַלְתָּם
5
feed & them
5
3899
le·ḥem
לֶ֣חֶם
with the bread
1832
dim·‘āh;
דִּמְעָ֑ה
of tears
8248
wat·taš·qê·mōw,
וַ֝תַּשְׁקֵ֗מוֹ
and to drink
1832
biḏ·mā·‘ō·wṯ
בִּדְמָע֥וֹת
give them tears
7991
šā·lîš.
שָׁלִֽישׁ׃
in great measure
7760
6
tə·śî·mê·nū
6
תְּשִׂימֵ֣נוּ
6
make & us
6
4066
mā·ḏō·wn
מָ֭דוֹן
a strife
7934
liš·ḵê·nê·nū;
לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ
to our neighbors
341
wə·’ō·yə·ḇê·nū,
וְ֝אֹיְבֵ֗ינוּ
and our enemies
3932
yil·‘ă·ḡū-
יִלְעֲגוּ־
laugh
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
to
430
7
’ĕ·lō·hîm
7
אֱלֹהִ֣ים
7
O God
7
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֣וֹת
of hosts
7725
hă·šî·ḇê·nū;
הֲשִׁיבֵ֑נוּ
Turn us again
215
wə·hā·’êr
וְהָאֵ֥ר
and to shine
6440
pā·ne·ḵā,
פָּ֝נֶ֗יךָ
cause Your face
3467
wə·niw·wā·šê·‘āh.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
and we shall be saved
1612
8
ge·p̄en
8
גֶּ֭פֶן
8
a vine
8
4714
mim·miṣ·ra·yim
מִמִּצְרַ֣יִם
from Egypt
5265
tas·sî·a‘;
תַּסִּ֑יעַ
you have brought
1644
tə·ḡā·rêš
תְּגָרֵ֥שׁ
you have cast out
1471
gō·w·yim,
גּ֝וֹיִ֗ם
the nations
5193
wat·tiṭ·ṭā·‘e·hā.
וַתִּטָּעֶֽהָ׃
and planted
6437
9
pin·nî·ṯā
9
פִּנִּ֥יתָ
9
prepared
9
6440
lə·p̄ā·ne·hā;
לְפָנֶ֑יהָ
[room] before
8327
wat·taš·rêš
וַתַּשְׁרֵ֥שׁ
and root
8328
rā·še·hā,
שָׁ֝רָשֶׁ֗יהָ
it and did cause it to take deep
4390
wat·tə·mal·lê-
וַתְּמַלֵּא־
and it filled
776
’ā·reṣ.
אָֽרֶץ׃
the land
3680
10
kās·sū
10
כָּסּ֣וּ
10
were covered
10
2022
hā·rîm
הָרִ֣ים
The hills
6738
ṣil·lāh;
צִלָּ֑הּ
with the shadow
6057
wa·‘ă·nā·p̄e·hā,
וַ֝עֲנָפֶ֗יהָ
and the boughs
730
’ar·zê-
אַֽרְזֵי־
cedars
410
’êl.
אֵֽל׃
[were like] thereof the goodly
7971
11
tə·šal·laḥ
11
תְּשַׁלַּ֣ח
11
She sent out & her
11
7105
qə·ṣî·re·hā
קְצִירֶ֣הָ
boughs
5704
‘aḏ-
עַד־
to
3220
yām;
יָ֑ם
the sea
413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
5104
nā·hār,
נָ֝הָ֗ר
the river & her
3127
yō·wn·qō·w·ṯe·hā.
יֽוֹנְקוֹתֶֽיהָ׃
branches
4100
12
lām·māh
12
לָ֭מָּה
12
Why
12
6555
pā·raṣ·tā
פָּרַ֣צְתָּ
[then] have You broken down & her
1447
ḡə·ḏê·re·hā;
גְדֵרֶ֑יהָ
hedges
717
wə·’ā·rū·hā,
וְ֝אָר֗וּהָ
and do pluck
3605
kāl-
כָּל־
all
5674
‘ō·ḇə·rê
עֹ֥בְרֵי
they who pass by
1870
ḏā·reḵ.
דָֽרֶךְ׃
the way
3765
13
yə·ḵar·sə·men·nāh
13
יְכַרְסְמֶ֣נָּֽה
13
does waste
13
2386
ḥă·zîr
חֲזִ֣יר
The boar
3293
mî·yā·‘ar;
מִיָּ֑ עַ seg>ר
from the forest & it
2123
wə·zîz
וְזִ֖יז
and the wild beast
7704
śā·ḏay
שָׂדַ֣י
of the field
7462
yir·‘en·nāh.
יִרְעֶֽנָּה׃
does devour & you
430
14
’ĕ·lō·hîm
14
אֱלֹהִ֣ים
14
O God
14
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֮
of hosts
7725
šūḇ-
שֽׁ֫וּב־
Return
4994
nā
נָ֥א
we beseech
5027
hab·bêṭ
הַבֵּ֣ט
look down
8064
miš·šā·ma·yim
מִשָּׁמַ֣יִם
from heaven
7200
ū·rə·’êh;
וּרְאֵ֑ה
and behold
6485
ū·p̄ə·qōḏ,
וּ֝פְקֹ֗ד
and visit
1612
ge·p̄en
גֶּ֣פֶן
vine
2063
zōṯ.
זֹֽאת׃
this
3657
15
wə·ḵan·nāh
15
וְ֭כַנָּה
15
And the vineyard
15
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
& that &
5193
nā·ṭə·‘āh
נָטְעָ֣ה
has planted
3225
yə·mî·ne·ḵā;
יְמִינֶ֑ךָ
Your right hand
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and
1121
bên,
בֵּ֝֗ן
the branch
553
’im·maṣ·tāh
אִמַּ֥צְתָּה
[that] You made strong
lāḵ.
לָּֽךְ׃
to
8313
16
śə·ru·p̄āh
16
שְׂרֻפָ֣ה
16
[It is] burned
16
784
ḇā·’êš
בָאֵ֣שׁ
with fire
3683
kə·sū·ḥāh;
כְּסוּחָ֑ה
[it is] cut down
1606
mig·ga·‘ă·raṯ
מִגַּעֲרַ֖ת
at the rebuke
6440
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֣יךָ
of Your countenance
6
yō·ḇê·ḏū.
יֹאבֵֽדוּ׃
they perish
1961
17
tə·hî-
17
תְּֽהִי־
17
be
17
3027
yā·ḏə·ḵā
יָ֭דְךָ
Let Your hand
5921
‘al-
עַל־
on
376
’îš
אִ֣ישׁ
the man
3225
yə·mî·ne·ḵā;
יְמִינֶ֑ךָ
of Your right hand
5921
‘al-
עַל־
on
1121
ben-
בֶּן־
Upon the son
120
’ā·ḏām,
אָ֝דָ֗ם
of man
553
’im·maṣ·tā
אִמַּ֥צְתָּ
[whom] You made strong
lāḵ.
לָּֽךְ׃
to
3808
18
wə·lō-
18
וְלֹא־
18
and not
18
5472
nā·sō·wḡ
נָס֥וֹג
we go back
4480
mim·me·kā;
מִמֶּ֑ךָּ
from
2421
tə·ḥay·yê·nū,
תְּ֝חַיֵּ֗נוּ
revive
8034
ū·ḇə·šim·ḵā
וּבְשִׁמְךָ֥
and on Your name & us
7121
niq·rā.
נִקְרָֽא׃
and we will call
3068
19
Yah·weh
19
יְה֘וָ֤ה
19
O LORD
19
430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
God
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֣וֹת
of hosts
7725
hă·šî·ḇê·nū;
הֲשִׁיבֵ֑נוּ
Turn us again
215
hā·’êr
הָאֵ֥ר
to shine
6440
pā·ne·ḵā,
פָּ֝נֶ֗יךָ
cause Your face
3467
wə·niw·wā·šê·‘āh.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
and we shall be saved
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com