Isaiah 7
ישעה 7 Interlinear
A Message to Ahaz
1961   1
way·hî   1
וַיְהִ֡י   1
And it came to pass   1
3117
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
271
’ā·ḥāz
אָ֠חָז
of Ahaz
1121
ben-
בֶּן־
the son
3147
yō·w·ṯām
יוֹתָ֨ם
of Jotham
1121
ben-
בֶּן־
the son
5818
‘uz·zî·yā·hū
עֻזִּיָּ֜הוּ
of Uzziah
4428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
5927
‘ā·lāh
עָלָ֣ה
went up
7526
rə·ṣîn
רְצִ֣ין
[that] Rezin
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
758
’ă·rām
אֲ֠רָם
of Syria
6492
ū·p̄e·qaḥ
וּפֶ֨קַח
and Pekah
1121
ben-
בֶּן־
the son
7425
rə·mal·yā·hū
רְמַלְיָ֤הוּ
of Remaliah
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
3478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
3389
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
toward Jerusalem
4421
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
to [wage] war
5921
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
against
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
3201
yā·ḵōl
יָכֹ֖ל
could
3898
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֥ם
prevail
5921
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
against
5046   2
way·yug·gaḏ,   2
וַיֻּגַּ֗ד   2
And it was told   2
1004
lə·ḇêṯ
לְבֵ֤ית
to the house
1732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
of David
559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
5117
nā·ḥāh
נָ֥חָֽה
is confederate
758
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Syria
5921
‘al-
עַל־
with
669
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
Ephraim
5128
way·yā·na‘
וַיָּ֤נַע
And was moved
3824
lə·ḇā·ḇōw
לְבָבוֹ֙
his heart
3824
ū·lə·ḇaḇ
וּלְבַ֣ב
and the heart
5971
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
of his people
5128
kə·nō·w·a‘
כְּנ֥וֹעַ
are moved
6086
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
as the trees
3293
ya·‘ar
יַ֖עַר
of the wood
6440
mip·pə·nê-
מִפְּנֵי־
with
7307
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
the wind
559   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֣אמֶר   3
Then said   3
3068
Yah·weh
יְהוָה֮
the LORD
413
’el-
אֶֽל־
unto
3470
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָהוּ֒
Isaiah
3318
ṣê-
צֵא־
Go forth
4994

נָא֙
now
7125
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
now to meet
271
’ā·ḥāz,
אָחָ֔ז
Ahaz
859
’at·tāh
אַתָּ֕ה
you
 
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֖ר
7610
yā·šūḇ
יָשׁ֣וּב
Shear-jashub
1121
bə·ne·ḵā;
בְּנֶ֑ךָ
your son
413
’el-
אֶל־
at
7097
qə·ṣêh,
קְצֵ֗ה
the end
8585
tə·‘ā·laṯ
תְּעָלַת֙
of the conduit
1295
hab·bə·rê·ḵāh
הַבְּרֵכָ֣ה
pool
5945
hā·‘el·yō·w·nāh,
הָעֶלְיוֹנָ֔ה
of the upper
413
’el-
אֶל־
in
4546
mə·sil·laṯ
מְסִלַּ֖ת
on the highway
7704
śə·ḏêh
שְׂדֵ֥ה
field
3526
ḵō·w·ḇês.
כוֹבֵֽס׃
of the fuller
559   4
wə·’ā·mar·tā   4
וְאָמַרְתָּ֣   4
And say   4
413
’ê·lāw
אֵ֠לָיו
unto && him
8104
hiš·šā·mêr
הִשָּׁמֵ֨ר
Take heed
8252
wə·haš·qêṭ
וְהַשְׁקֵ֜ט
and be quiet
408
’al-
אַל־
not
3372
tî·rā,
תִּירָ֗א
fear
3824
ū·lə·ḇā·ḇə·ḵā
וּלְבָבְךָ֙
and be fainthearted
408
’al-
אַל־
neither
7401
yê·raḵ,
יֵרַ֔ךְ
be fainthearted
8147
miš·šə·nê
מִשְּׁנֵ֨י
for the two
2180
zan·ḇō·wṯ
זַנְב֧וֹת
tails
181
hā·’ū·ḏîm
הָאוּדִ֛ים
firebrands
6226
hā·‘ă·šê·nîm
הָעֲשֵׁנִ֖ים
smoking
428
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
of these
2750
bā·ḥo·rî-
בָּחֳרִי־
on account of the fierce
639
’ap̄
אַ֛ף
anger
7526
rə·ṣîn
רְצִ֥ין
of Rezin
758
wa·’ă·rām
וַאֲרָ֖ם
and with Syria
1121
ū·ḇen-
וּבֶן־
and of the son
7425
rə·mal·yā·hū.
רְמַלְיָֽהוּ׃
of Remaliah
3282   5
ya·‘an,   5
יַ֗עַן   5
Because   5
3588
kî-
כִּֽי־
for
3289
yā·‘aṣ
יָעַ֥ץ
counsel
5921
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֛יךָ
against
758
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Syria
7451
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
have taken evil
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֥יִם
Ephraim
1121
ū·ḇen-
וּבֶן־
and the son
7425
rə·mal·yā·hū
רְמַלְיָ֖הוּ
of Remaliah
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
you & saying
5927   6
na·‘ă·leh   6
נַעֲלֶ֤ה   6
Let us go up   6
3063
ḇî·hū·ḏāh
בִֽיהוּדָה֙
against Judah
6973
ū·nə·qî·ṣen·nāh,
וּנְקִיצֶ֔נָּה
and mistreat & it
1234
wə·naḇ·qi·‘en·nāh
וְנַבְקִעֶ֖נָּה
and let us make a breach
413
’ê·lê·nū;
אֵלֵ֑ינוּ
therein for
4427
wə·nam·lîḵ
וְנַמְלִ֥יךְ
therein for us and set
4428
me·leḵ
מֶ֙לֶךְ֙
as king
8432
bə·ṯō·w·ḵāh,
בְּתוֹכָ֔הּ
in the midst
853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
1121
ben-
בֶּן־
the son
2870
ṭā·ḇə·’al.
טָֽבְאַֽל׃
of Tabeal
 
s
ס
3541   7
kōh   7
כֹּ֥ה   7
Thus   7
559
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
3069
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
3808

לֹ֥א
not
6965
ṯā·qūm
תָק֖וּם
It shall stand
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
1961
ṯih·yeh.
תִֽהְיֶֽה׃
shall it come to pass
3588   8
   8
כִּ֣י   8
For   8
7218
rōš
רֹ֤אשׁ
the head
758
’ă·rām
אֲרָם֙
of Syria &
1834
dam·me·śeq,
דַּמֶּ֔שֶׂק
Damascus
7218
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and the head
1834
dam·me·śeq
דַּמֶּ֖שֶׂק
of Damascus &
7526
rə·ṣîn;
רְצִ֑ין
Rezin
1157
ū·ḇə·‘ō·wḏ,
וּבְע֗וֹד
and within
8346
šiš·šîm
שִׁשִּׁ֤ים
sixty
2568
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵשׁ֙
and five
8141
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
2844
yê·ḥaṯ
יֵחַ֥ת
be broken
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
shall Ephraim
5971
mê·‘ām.
מֵעָֽם׃
that it be not a people
7218   9
wə·rōš   9
וְרֹ֤אשׁ   9
And the head   9
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
of Ephraim &
8111
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֔וֹן
Samaria
7218
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and the head
8111
šō·mə·rō·wn
שֹׁמְר֖וֹן
of Samaria
1121
ben-
בֶּן־
son
7425
rə·mal·yā·hū;
רְמַלְיָ֑הוּ
[is] && of Remaliah
518
’im
אִ֚ם
If
3808

לֹ֣א
not
539
ṯa·’ă·mî·nū,
תַאֲמִ֔ינוּ
believe
3588

כִּ֖י
surely
3808

לֹ֥א
not
539
ṯê·’ā·mê·nū.
תֵאָמֵֽנוּ׃
be established
 
s
ס
The Sign of Immanuel
3254   10
way·yō·w·sep̄   10
וַיּ֣וֹסֶף   10
and again   10
3069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
1696
dab·bêr
דַּבֵּ֥ר
spoke
413
’el-
אֶל־
unto
271
’ā·ḥāz
אָחָ֖ז
Ahaz
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
7592   11
šə·’al-   11
שְׁאַל־   11
Ask   11
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to && you
226
’ō·wṯ,
א֔וֹת
a sign
5973
mê·‘im
מֵעִ֖ם
of
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
430
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
6009
ha‘·mêq
הַעְמֵ֣ק
it either in the depth
7585
šə·’ā·lāh,
שְׁאָ֔לָה
as Sheol
176
’ōw
א֖וֹ
or
1361
haḡ·bê·ah
הַגְבֵּ֥הַּ
in the height
4605
lə·mā·‘ə·lāh.
לְמָֽעְלָה׃
as heaven
559   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֖אמֶר   12
But said   12
271
’ā·ḥāz;
אָחָ֑ז
Ahaz
3808
lō-
לֹא־
not
7592
’eš·’al
אֶשְׁאַ֥ל
I will ask
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
neither
5254
’ă·nas·seh
אֲנַסֶּ֖ה
will I test
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
559   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֕אמֶר   13
And he said   13
8085
šim·‘ū-
שִׁמְעוּ־
Hear & you
4994

נָ֖א
now
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
O house
1732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
of David
4592
ham·‘aṭ
הַמְעַ֤ט
[Is it] a small thing
4480
mik·kem
מִכֶּם֙
for && you
3811
hal·’ō·wṯ
הַלְא֣וֹת
to weary
376
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֔ים
men
3588

כִּ֥י
for
3811
ṯal·’ū
תַלְא֖וּ
will you weary
1571
gam
גַּ֥ם
also
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
3651   14
lā·ḵên   14
לָ֠כֵן   14
Therefore   14
5414
yit·tên
יִתֵּ֨ן
shall give
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
1931

ה֛וּא
Himself
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to && you
226
’ō·wṯ;
א֑וֹת
a sign
2009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
5959
hā·‘al·māh,
הָעַלְמָ֗ה
a virgin
2030
hā·rāh
הָרָה֙
shall conceive
3205
wə·yō·le·ḏeṯ
וְיֹלֶ֣דֶת
and bear
1121
bên,
בֵּ֔ן
a son
7121
wə·qā·rāṯ
וְקָרָ֥את
and shall call
8034
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
 
‘im·mā·nū
עִמָּ֥נוּ
6005
’êl.
אֵֽל׃
Immanuel
2529   15
ḥem·’āh   15
חֶמְאָ֥ה   15
Butter   15
1706
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַ֖שׁ
and honey
398
yō·ḵêl;
יֹאכֵ֑ל
shall he eat
3045
lə·ḏa‘·tōw
לְדַעְתּ֛וֹ
at the time He knows
3988
mā·’ō·ws
מָא֥וֹס
to refuse
7451
bā·rā‘
בָּרָ֖ע
the evil
977
ū·ḇā·ḥō·wr
וּבָח֥וֹר
and choose
2896
baṭ·ṭō·wḇ.
בַּטּֽוֹב׃
the good
3588   16
   16
כִּ֠י   16
for   16
2962
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֨רֶם
before
3045
yê·ḏa‘
יֵדַ֥ע
shall know
5288
han·na·‘ar
הַנַּ֛עַר
the child
3988
mā·’ōs
מָאֹ֥ס
to refuse
7451
bā·rā‘
בָּרָ֖ע
the evil
977
ū·ḇā·ḥōr
וּבָחֹ֣ר
and choose
2896
baṭ·ṭō·wḇ;
בַּטּ֑וֹב
the good
5800
tê·‘ā·zêḇ
תֵּעָזֵ֤ב
shall be forsaken
127
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָה֙
the land
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
6973
qāṣ,
קָ֔ץ
shall abhor
6440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
be
8147
šə·nê
שְׁנֵ֥י
of both & her
4428
mə·lā·ḵe·hā.
מְלָכֶֽיהָ׃
kings
Judgment to Come
935   17
yā·ḇî   17
יָבִ֨יא   17
shall bring   17
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
The LORD
5921
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֗יךָ
on & you
5921
wə·‘al-
וְעַֽל־
and on
5971
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֮
your people
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
1004
bêṯ
בֵּ֣ית
house
1
’ā·ḇî·ḵā
אָבִיךָ֒
of && on your father
3117
yā·mîm
יָמִים֙
days
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
3808
lō-
לֹא־
never
935
ḇā·’ū,
בָ֔אוּ
come
3117
lə·mî·yō·wm
לְמִיּ֥וֹם
from the day
5493
sūr-
סוּר־
departed
669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
that Ephraim
5921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
3063
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
Judah
853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
4428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
[even] the king
804
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃
of Assyria
 

פ
1961   18
wə·hā·yāh   18
וְהָיָ֣ה ׀   18
And it shall come to pass   18
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
In that day
1931
ha·hū,
הַה֗וּא
in that
8319
yiš·rōq
יִשְׁרֹ֤ק
shall hiss
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
[that] the LORD
2070
laz·zə·ḇūḇ,
לַזְּב֔וּב
for the fly
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
7097
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֖ה
in the uttermost part
2975
yə·’ō·rê
יְאֹרֵ֣י
of the rivers
4714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
1682
wə·lad·də·ḇō·w·rāh,
וְלַ֨דְּבוֹרָ֔ה
that for the bee
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
804
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃
of Assyria
935   19
ū·ḇā·’ū   19
וּבָ֨אוּ   19
and they shall come   19
5117
wə·nā·ḥū
וְנָח֤וּ
and shall rest
3605
ḵul·lām
כֻלָּם֙
all
5158
bə·na·ḥă·lê
בְּנַחֲלֵ֣י
valleys
1327
hab·bat·tō·wṯ,
הַבַּתּ֔וֹת
of them in the desolate
5357
ū·ḇin·qî·qê
וּבִנְקִיקֵ֖י
and in the holes
5553
has·sə·lā·‘îm;
הַסְּלָעִ֑ים
of the rocks
3605
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹל֙
and on all
5097
han·na·‘ă·ṣū·ṣîm,
הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים
bushes
3605
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֖ל
and on all
5285
han·na·hă·lō·lîm.
הַנַּהֲלֹלִֽים׃
thorns
3117   20
bay·yō·wm   20
בַּיּ֣וֹם   20
In that on the day   20
1931
ha·hū
הַה֡וּא
same
1548
yə·ḡal·laḥ
יְגַלַּ֣ח
shall shave
136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָי֩
the Lord
8593
bə·ṯa·‘ar
בְּתַ֨עַר
with a razor
7917
haś·śə·ḵî·rāh
הַשְּׂכִירָ֜ה
that is hired
5676
bə·‘eḇ·rê
בְּעֶבְרֵ֤י
from regions
5104
nā·hār
נָהָר֙
the river
4428
bə·me·leḵ
בְּמֶ֣לֶךְ
by the king
804
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7218
hā·rōš
הָרֹ֖אשׁ
the head
8181
wə·śa·‘ar
וְשַׂ֣עַר
and the hair
7272
hā·raḡ·lā·yim;
הָרַגְלָ֑יִם
of the feet
1571
wə·ḡam
וְגַ֥ם
and it shall also
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2206
haz·zā·qān
הַזָּקָ֖ן
the beard
5595
tis·peh.
תִּסְפֶּֽה׃
consume
 
s
ס
1961   21
wə·hā·yāh   21
וְהָיָ֖ה   21
And it shall come to pass   21
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
1931
ha·hū;
הַה֑וּא
in that
2421
yə·ḥay·yeh-
יְחַיֶּה־
shall nourish
376
’îš
אִ֛ישׁ
[that] a man
5697
‘eḡ·laṯ
עֶגְלַ֥ת
cow
1241
bā·qār
בָּקָ֖ר
a young
8147
ū·šə·tê-
וּשְׁתֵּי־
and two
6629
ṣōn.
צֹֽאן׃
sheep
1961   22
wə·hā·yāh,   22
וְהָיָ֗ה   22
And it shall come to pass   22
7230
mê·rōḇ
מֵרֹ֛ב
of the abundance
6213
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֥וֹת
[that] they shall give
2461
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
of milk
398
yō·ḵal
יֹאכַ֣ל
he shall eat
2529
ḥem·’āh;
חֶמְאָ֑ה
butter
3588
kî-
כִּֽי־
for
2529
ḥem·’āh
חֶמְאָ֤ה
butter
1706
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַשׁ֙
and honey
398
yō·ḵêl,
יֹאכֵ֔ל
eat
3605
kāl-
כָּל־
all
3498
han·nō·w·ṯār
הַנּוֹתָ֖ר
that is left
7130
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֥רֶב
in
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
1961   23
wə·hā·yāh   23
וְהָיָה֙   23
And it shall come to pass   23
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
1931
ha·hū,
הַה֔וּא
in that
1961
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה
shall be
3605
ḵāl
כָל־
every
4725
mā·qō·wm,
מָק֗וֹם
[that] place
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
where
1961
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
there were
8033
šām
שָּׁ֛ם
where
505
’e·lep̄
אֶ֥לֶף
a thousand
1612
ge·p̄en
גֶּ֖פֶן
vines
505
bə·’e·lep̄
בְּאֶ֣לֶף
at a thousand
3701
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
silver coins
8068
laš·šā·mîr
לַשָּׁמִ֥יר
[even] for briers
7898
wə·laš·ša·yiṯ
וְלַשַּׁ֖יִת
and thorns
1961
yih·yeh.
יִֽהְיֶֽה׃
it shall be
2678   24
ba·ḥiṣ·ṣîm   24
בַּחִצִּ֥ים   24
arrow   24
7198
ū·ḇaq·qe·šeṯ
וּבַקֶּ֖שֶׁת
and with bows
935
yā·ḇō·w
יָ֣בוֹא
[men] shall come
8033
šām·māh;
שָׁ֑מָּה
there
3588
kî-
כִּי־
because
8068
šā·mîr
שָׁמִ֥יר
briers
7898
wā·ša·yiṯ
וָשַׁ֖יִת
and thorns
1961
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֥ה
shall become
3605
ḵāl
כָל־
all
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
3605   25
wə·ḵōl   25
וְכֹ֣ל   25
And all   25
2022
he·hā·rîm,
הֶהָרִ֗ים
[on] hills
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
4576
bam·ma‘·dêr
בַּמַּעְדֵּר֙
with the hoe
5737
yê·‘ā·ḏê·rūn,
יֵעָ֣דֵר֔וּן
shall be dug
3808
lō-
לֹֽא־
not
935
ṯā·ḇō·w
תָב֣וֹא
come
8033
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
there
3374
yir·’aṯ
יִרְאַ֖ת
the fear
8068
šā·mîr
שָׁמִ֣יר
of briers
7898
wā·šā·yiṯ;
וָשָׁ֑יִת
but thorns
1961
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
it shall be
4916
lə·miš·laḥ
לְמִשְׁלַ֣ח
for the sending forth
7794
šō·wr,
שׁ֔וֹר
of oxen
4823
ū·lə·mir·mas
וּלְמִרְמַ֖ס
for the treading
7716
śeh.
שֶֽׂה׃
of lesser livestock
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Isaiah 6
Top of Page
Top of Page