Job 15
איוב 15 Interlinear
Eliphaz: Job Does Not Fear God
6030   1
way·ya·‘an   1
וַ֭יַּעַן   1
Then answered   1
464
’ĕ·lî·p̄az
אֱלִיפַ֥ז
Eliphaz
8489
hat·tê·mā·nî,
הַֽתֵּימָנִ֗י
the Temanite
559
way·yō·mar.
וַיֹּאמַֽר׃
and said
2450   2
he·ḥā·ḵām,   2
הֶֽחָכָ֗ם   2
Should a wise   2
6030
ya·‘ă·neh
יַעֲנֶ֥ה
man utter
1847
ḏa·‘aṯ-
דַֽעַת־
knowledge
7307
rū·aḥ;
ר֑וּחַ
vain
4390
wî·mal·lê
וִֽימַלֵּ֖א
fill
6921
qā·ḏîm
קָדִ֣ים
with the east wind
990
biṭ·nōw.
בִּטְנֽוֹ׃
his belly
3198   3
hō·w·ḵê·aḥ   3
הוֹכֵ֣חַ   3
Should he reason   3
1697
bə·ḏā·ḇār
בְּ֭דָבָר
talk
3808

לֹ֣א
not
5532
yis·kō·wn;
יִסְכּ֑וֹן
.. .. ..
4405
ū·mil·lîm,
וּ֝מִלִּ֗ים
or with speeches
3808
lō-
לֹא־
not
3276
yō·w·‘îl
יוֹעִ֥יל
good
 
bām.
בָּֽם׃
in
637   4
’ap̄-   4
אַף־   4
Yes   4
859
’at·tāh
אַ֭תָּה
you
6565
tā·p̄êr
תָּפֵ֣ר
casts off
3374
yir·’āh;
יִרְאָ֑ה
fear
1639
wə·ṯiḡ·ra‘
וְתִגְרַ֥ע
and restrain
7881
·ḥāh,
שִׂ֝יחָ֗ה
prayer
6440
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
before
410
’êl.
אֵֽל׃
God
3588   5
   5
כִּ֤י   5
For   5
502
yə·’al·lêp̄
יְאַלֵּ֣ף
utters
5771
‘ă·wō·nə·ḵā
עֲוֹנְךָ֣
your iniquity
6310
p̄î·ḵā;
פִ֑יךָ
your mouth
977
wə·ṯiḇ·ḥar,
וְ֝תִבְחַ֗ר
and you choose
3956
lə·šō·wn
לְשׁ֣וֹן
the tongue
6175
‘ă·rū·mîm.
עֲרוּמִֽים׃
of the crafty
7561   6
yar·šî·‘ă·ḵā   6
יַרְשִֽׁיעֲךָ֣   6
comdemns   6
6310
p̄î·ḵā
פִ֣יךָ
your own mouth & you
3808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
589
’ā·nî;
אָ֑נִי
I [am]
8193
ū·śə·p̄ā·ṯe·ḵā,
וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ
your own lips
6030
ya·‘ă·nū-
יַעֲנוּ־
testify
 
ḇāḵ.
בָֽךְ׃
in
7223   7
hă·ri·yō·šō·wn   7
הֲרִאישׁ֣וֹן   7
the first   7
120
’ā·ḏām
אָ֭דָם
man
3205
tiw·wā·lêḏ;
תִּוָּלֵ֑ד
[that] was born
6440
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֖י
and before
1389
ḡə·ḇā·‘ō·wṯ
גְבָע֣וֹת
the hills
2342
ḥō·w·lā·lə·tā.
חוֹלָֽלְתָּ׃
or were you made
5475   8
haḇ·sō·wḏ   8
הַבְס֣וֹד   8
the secret   8
433
’ĕ·lō·w·ha
אֱל֣וֹהַ
of God
8085
tiš·mā‘;
תִּשְׁמָ֑ע
have you heard
1639
wə·ṯiḡ·ra‘
וְתִגְרַ֖ע
and do you restrain
413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֣יךָ
unto
2451
ḥāḵ·māh
חָכְמָֽה׃
wisdom
4100   9
mah-   9
מַה־   9
What   9
3045
yā·ḏa‘·tā
יָּ֭דַעְתָּ
know
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
that not
3045
nê·ḏā‘;
נֵדָ֑ע
we know
995
tā·ḇîn,
תָּ֝בִ֗ין
[what] Understand
3808
wə·lō-
וְֽלֹא־
and not
5973
‘im·mā·nū
עִמָּ֥נוּ
in && you
1931
hū.
הֽוּא׃
& that &
1571   10
gam-   10
גַּם־   10
With us both & [are]   10
7867
śāḇ
שָׂ֣ב
the gray headed
1571
gam-
גַּם־
and
3453
yā·šîš
יָשִׁ֣ישׁ
very aged men
 
bā·nū;
בָּ֑נוּ
in
3524
kab·bîr
כַּבִּ֖יר
much elder
1
mê·’ā·ḇî·ḵā
מֵאָבִ֣יךָ
than your father
3117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
much elder
4592   11
ham·‘aṭ   11
הַמְעַ֣ט   11
small   11
4480
mim·mə·ḵā
מִ֭מְּךָ
with & [are]
8575
tan·ḥu·mō·wṯ
תַּנְחֻמ֣וֹת
the consolations
410
’êl;
אֵ֑ל
of God
1697
wə·ḏā·ḇār,
וְ֝דָבָ֗ר
and thing
328
lā·’aṭ
לָאַ֥ט
thee? is there any secret
5973
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with
4100   12
mah-   12
מַה־   12
Why   12
3947
yiq·qā·ḥă·ḵā
יִּקָּחֲךָ֥
carry you away
3820
lib·be·ḵā;
לִבֶּ֑ךָ
does your heart
4100
ū·mah-
וּֽמַה־
and what
7335
yir·zə·mūn
יִּרְזְמ֥וּן
wink at
5869
‘ê·ne·ḵā.
עֵינֶֽיךָ׃
do your eyes
3588   13
kî-   13
כִּֽי־   13
That   13
7725
ṯā·šîḇ
תָשִׁ֣יב
you & turn
413
’el-
אֶל־
against
410
’êl
אֵ֣ל
God
7307
rū·ḥe·ḵā;
רוּחֶ֑ךָ
your spirit
3318
wə·hō·ṣê·ṯā
וְהֹצֵ֖אתָ
and go out
6310
mip·pî·ḵā
מִפִּ֣יךָ
of your mouth
4405
mil·lîn.
מִלִּֽין׃
[such] and let words
4100   14
māh-   14
מָֽה־   14
What &   14
582
’ĕ·nō·wōš
אֱנ֥וֹשׁ
man
3588
kî-
כִּֽי־
that
2135
yiz·keh;
יִזְכֶּ֑ה
he should be clean
3588
wə·ḵî-
וְכִֽי־
that
6663
yiṣ·daq,
יִ֝צְדַּ֗ק
he should be righteous
3205
yə·lūḏ
יְל֣וּד
[he & that & is] and born
802
’iš·šāh.
אִשָּֽׁה׃
of a women
2005   15
hên   15
הֵ֣ן   15
Behold   15
 
[biq·ḏō·šōw
[בִּקְדֹשֹׁו
 
ḵ]
כ]
6918
(biq·ḏō·šāw
(בִּ֭קְדֹשָׁיו
in his saints
 
q)
ק)
3808

לֹ֣א
not
539
ya·’ă·mîn;
יַאֲמִ֑ין
He puts
8064
wə·šā·ma·yim,
וְ֝שָׁמַ֗יִם
the heavens
3808
lō-
לֹא־
not
2141
zak·kū
זַכּ֥וּ
clean
5869
ḇə·‘ê·nāw.
בְעֵינָֽיו׃
in His sight
637   16
’ap̄   16
אַ֭ף   16
How   16
3588
kî-
כִּֽי־
for
8581
niṯ·‘āḇ
נִתְעָ֥ב
abominable
444
wə·ne·’ĕ·lāḥ;
וְֽנֶאֱלָ֑ח
and filthy &
376
’îš-
אִישׁ־
Man
8354
šō·ṯeh
שֹׁתֶ֖ה
& that & drinks
4325
ḵam·ma·yim
כַמַּ֣יִם
like water
5766
‘aw·lāh.
עַוְלָֽה׃
iniquity
2331   17
’ă·ḥaw·ḵā   17
אֲחַוְךָ֥   17
I will show & you   17
8085
šə·ma‘-
שְֽׁמַֽע־
hear
 
lî;
לִ֑י
to && me
2088
wə·zeh-
וְזֶֽה־
and that
2372
ḥā·zî·ṯî,
חָ֝זִ֗יתִי
[which] I have seen
5608
wa·’ă·sap·pê·rāh.
וַאֲסַפֵּֽרָה׃
and I will declare
834   18
’ă·šer-   18
אֲשֶׁר־   18
& that &   18
2450
ḥă·ḵā·mîm
חֲכָמִ֥ים
wise
5046
yag·gî·ḏū;
יַגִּ֑ידוּ
men have told
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
3582
ḵi·ḥă·ḏū,
כִֽ֝חֲד֗וּ
hid
1
mê·’ă·ḇō·w·ṯām.
מֵאֲבוֹתָֽם׃
from their fathers
    19
lā·hem   19
לָהֶ֣ם   19
to   19
905
lə·ḇad·dām
לְ֭בַדָּם
whom alone
5414
nit·tə·nāh
נִתְּנָ֣ה
was given
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
3808
wə·lō-
וְלֹא־
And no
5674
‘ā·ḇar
עָ֖בַר
passed
2114
zār
זָ֣ר
stranger
8432
bə·ṯō·w·ḵām.
בְּתוֹכָֽם׃
among
3605   20
kāl-   20
כָּל־   20
all   20
3117
yə·mê
יְמֵ֣י
the [his] days
7563
rā·šā‘
רָ֭שָׁע
wicked
1931

ה֣וּא
he
2342
miṯ·ḥō·w·lêl;
מִתְחוֹלֵ֑ל
travails with pain
4557
ū·mis·par
וּמִסְפַּ֥ר
and the number
8141
nîm,
שָׁ֝נִ֗ים
of years
6845
niṣ·pə·nū
נִצְפְּנ֥וּ
is hidden
6184
le·‘ā·rîṣ.
לֶעָרִֽיץ׃
to the oppressor
6963   21
qō·wl-   21
קוֹל־   21
sound   21
6343
pə·ḥā·ḏîm
פְּחָדִ֥ים
A dreadful &
241
bə·’ā·zə·nāw;
בְּאָזְנָ֑יו
in his ears
7965
baš·šā·lō·wm,
בַּ֝שָּׁל֗וֹם
in prosperity
7703
šō·w·ḏêḏ
שׁוֹדֵ֥ד
the destroyer
935
yə·ḇō·w·’en·nū.
יְבוֹאֶֽנּוּ׃
shall come on
3808   22
lō-   22
לֹא־   22
not   22
539
ya·’ă·mîn
יַאֲמִ֣ין
He believes
7725
ūḇ
שׁ֭וּב
that he shall return
4480
min·nî-
מִנִּי־
out of
2822
ḥō·šeḵ;
חֹ֑שֶׁךְ
darkness
 
[wə·ṣā·p̄ū
[וְצָפוּ
 
ḵ]
כ]
6822
(wə·ṣā·p̄ui
(וְצָפ֖וּי
is waited for
 
q)
ק)
1931

ה֣וּא
he
413
’ĕ·lê-
אֱלֵי־
of
2719
ḥā·reḇ.
חָֽרֶב׃
the sword
5074   23
nō·ḏêḏ   23
נֹ֘דֵ֤ד   23
wanders abroad   23
1931

ה֣וּא
He
3899
lal·le·ḥem
לַלֶּ֣חֶם
for bread
344
’ay·yêh;
אַיֵּ֑ה
kite
3045
yā·ḏa‘
יָדַ֓ע ׀
[is it] he knows
3588
kî-
כִּֽי־
that
3559
nā·ḵō·wn
נָכ֖וֹן
is ready
3027
bə·yā·ḏōw
בְּיָד֣וֹ
at his hand
3117
yō·wm-
יֽוֹם־
the day
2822
ḥō·šeḵ.
חֹֽשֶׁךְ׃
of darkness
1204   24
yə·ḇa·‘ă·ṯu·hū   24
יְֽ֭בַעֲתֻהוּ   24
shall make him afraid   24
6862
ṣar
צַ֣ר
Trouble
4691
ū·mə·ṣū·qāh;
וּמְצוּקָ֑ה
and anguish
8630
tiṯ·qə·p̄ê·hū,
תִּ֝תְקְפֵ֗הוּ
they shall prevail against & him
4428
kə·me·leḵ
כְּמֶ֤לֶךְ ׀
as a king
6264
‘ā·ṯîḏ
עָתִ֬יד
ready
3593
lak·kî·ḏō·wr.
לַכִּידֽוֹר׃
for the strike
3588   25
kî-   25
כִּֽי־   25
For   25
5186
nā·ṭāh
נָטָ֣ה
he stretches out
413
’el-
אֶל־
against
410
’êl
אֵ֣ל
God
3027
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
his hand
413
wə·’e·lō·ša-
וְאֶל־
and against
7706
day,
שַׁ֝דַּ֗י
the Almighty
1396
yiṯ·gab·bār.
יִתְגַּבָּֽר׃
strengthens himself
7323   26
yā·rūṣ   26
יָר֣וּץ   26
He runs   26
413
’ê·lāw
אֵלָ֣יו
on
6677
bə·ṣaw·wār;
בְּצַוָּ֑אר
on neck
5672
ba·‘ă·ḇî,
בַּ֝עֲבִ֗י
at Him With his massive
1354
gab·bê
גַּבֵּ֥י
bosses
4043
mā·ḡin·nāw.
מָֽגִנָּֽיו׃
of his bucklers
3588   27
kî-   27
כִּֽי־   27
Because   27
3680
ḵis·sāh
כִסָּ֣ה
For he has covered
6440
p̄ā·nāw
פָנָ֣יו
his face
2459
bə·ḥel·bōw;
בְּחֶלְבּ֑וֹ
with his fat
6213
way·ya·‘aś
וַיַּ֖עַשׂ
and makes
6371
pî·māh
פִּימָ֣ה
bulges of fat
5921
‘ă·lê-
עֲלֵי־
on
3689
ḵā·sel.
כָֽסֶל׃
[his] flanks
7931   28
way·yiš·kō·wn   28
וַיִּשְׁכּ֤וֹן ׀   28
And he dwells in   28
5892
‘ā·rîm
עָ֘רִ֤ים
cities
3582
niḵ·ḥā·ḏō·wṯ,
נִכְחָד֗וֹת
in desolate
1004
bāt·tîm
בָּ֭תִּים
In houses
3808
lō-
לֹא־
not
3427
yê·šə·ḇū
יֵ֣שְׁבוּ
man inhabits
 
lā·mōw;
לָ֑מוֹ
to
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
& that &
6257
hiṯ·‘at·tə·ḏū
הִתְעַתְּד֣וּ
are ready
1530
lə·ḡal·lîm.
לְגַלִּֽים׃
to become ruins
3808   29
lō-   29
לֹֽא־   29
not   29
6238
ye‘·šar
יֶ֭עְשַׁר
be rich
3808
wə·lō-
וְלֹא־
neither
6965
yā·qūm
יָק֣וּם
shall continue
2428
ḥê·lōw;
חֵיל֑וֹ
his possessions
3808
wə·lō-
וְלֹֽא־
neither
5186
yiṭ·ṭeh
יִטֶּ֖ה
shall he prolong
776
lā·’ā·reṣ
לָאָ֣רֶץ
to the ground
4512
min·lām.
מִנְלָֽם׃
the perfection
3808   30
lō-   30
לֹֽא־   30
not   30
5493
yā·sūr
יָס֨וּר ׀
depart
4480
min·nî-
מִנִּי־
out of
2822
ḥō·šeḵ,
חֹ֗שֶׁךְ
darkness
3127
yō·naq·tōw
יֹֽ֭נַקְתּוֹ
his branches
3001
tə·yab·bêš
תְּיַבֵּ֣שׁ
shall dry up
7957
šal·hā·ḇeṯ;
שַׁלְהָ֑בֶת
the flames
5493
wə·yā·sūr,
וְ֝יָס֗וּר
and shall he go away
7307
bə·rū·aḥ
בְּר֣וּחַ
by the breath
6310
pîw.
פִּֽיו׃
of his mouth
408   31
’al-   31
אַל־   31
not   31
539
ya·’ă·mên
יַאֲמֵ֣ן
let trust
 
[baš·šōw
[בַּשֹּׁו
 
ḵ]
כ]
7723
(baš·šāw
(בַּשָּׁ֣יו
in vanity
 
q)
ק)
him
8582
niṯ·‘āh;
נִתְעָ֑ה
who is deceived
3588
kî·šā,-
כִּי־
for
7723
w
שָׁ֝֗וְא
and vanity
1961
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
shall be
8545
ṯə·mū·rā·ṯōw.
תְמוּרָתֽוֹ׃
his recompense
3808   32
bə·lō-   32
בְּֽלֹא־   32
before   32
3117
yō·w·mōw
י֭וֹמוֹ
his time
4390
tim·mā·lê;
תִּמָּלֵ֑א
It shall be accomplished
3712
wə·ḵip·pā·ṯōw,
וְ֝כִפָּת֗וֹ
and his branch
3808

לֹ֣א
not
7488
ra·‘ă·nā·nāh.
רַעֲנָֽנָה׃
be green
2554   33
yaḥ·mōs   33
יַחְמֹ֣ס   33
He shall shake off   33
1612
kag·ge·p̄en
כַּגֶּ֣פֶן
as the vine
1154
bis·rōw;
בִּסְר֑וֹ
his unripe grape
7993
wə·yaš·lêḵ
וְיַשְׁלֵ֥ךְ
and shall cast off
2132
kaz·za·yiṯ,
כַּ֝זַּ֗יִת
as the olive
5328
niṣ·ṣā·ṯōw.
נִצָּתֽוֹ׃
his flower
3588   34
kî-   34
כִּֽי־   34
For   34
5712
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
the congregation
2611
ḥā·nêp̄
חָנֵ֣ף
of hypocrites
1565
gal·mūḏ;
גַּלְמ֑וּד
[shall be] desolate
784
wə·’êš,
וְ֝אֵ֗שׁ
and fire
398
’ā·ḵə·lāh
אָכְלָ֥ה
shall consume
168
’ā·ho·lê-
אָֽהֳלֵי־
the tabernacles
7810
šō·ḥaḏ.
שֹֽׁחַד׃
of bribery
2029   35
hā·rōh   35
הָרֹ֣ה   35
They conceive   35
5999
‘ā·māl
עָ֭מָל
harm
3205
wə·yā·lōḏ
וְיָ֣לֹד
and bring forth
205
’ā·wen;
אָ֑וֶן
vanity
990
ū·ḇiṭ·nām,
וּ֝בִטְנָ֗ם
and their belly
3559
tā·ḵîn
תָּכִ֥ין
prepares
4820
mir·māh.
מִרְמָֽה׃
deceit
 
s
ס
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Job 14
Top of Page
Top of Page