Zechariah 13
זכריה 13 Interlinear
An End to Idolatry
3117   1
bay·yō·wm   1
בַּיּ֣וֹם   1
In that day   1
1931
ha·hū,
הַה֗וּא
In that
1961
yih·yeh
יִֽהְיֶה֙
there shall be
4726
mā·qō·wr
מָק֣וֹר
a fountain
6605
nip̄·tāḥ,
נִפְתָּ֔ח
opened
1004
lə·ḇêṯ
לְבֵ֥ית
for the house
1732
dā·wîḏ
דָּוִ֖יד
of David
3427
ū·lə·yō·šə·ḇê
וּלְיֹשְׁבֵ֣י
and to the inhabitants
3389
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
2403
lə·ḥaṭ·ṭaṯ
לְחַטַּ֖את
for sin
5079
ū·lə·nid·dāh.
וּלְנִדָּֽה׃
for uncleanness
1961   2
wə·hā·yāh   2
וְהָיָה֩   2
And it shall come to pass   2
3117
ḇay·yō·wm
בַיּ֨וֹם
day
1931
ha·hū
הַה֜וּא
in that
5002
nə·’um
נְאֻ֣ם ׀
said
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֗וֹת
of hosts
3772
’aḵ·rîṯ
אַכְרִ֞ית
[that] I will cut off
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
8034
šə·mō·wṯ
שְׁמ֤וֹת
the names
6091
hā·‘ă·ṣab·bîm
הָֽעֲצַבִּים֙
of the idols
4480
min-
מִן־
out of
776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
2142
yiz·zā·ḵə·rū
יִזָּכְר֖וּ
be remembered
5750
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
more
1571
wə·ḡam
וְגַ֧ם
and also
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
5030
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֛ים
I will cause the prophets
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
7307
rū·aḥ
ר֥וּחַ
spirit
2932
haṭ·ṭum·’āh
הַטֻּמְאָ֖ה
the unclean
5674
’a·‘ă·ḇîr
אַעֲבִ֥יר
to pass
4480
min-
מִן־
out of
776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
1961   3
wə·hā·yāh,   3
וְהָיָ֗ה   3
and it shall come to pass   3
3588
kî-
כִּֽי־
& when &
5012
yin·nā·ḇê
יִנָּבֵ֣א
prophesy
376
’îš
אִישׁ֮
[that] any
5750
‘ō·wḏ
עוֹד֒
shall yet & him
559
wə·’ā·mə·rū
וְאָמְר֣וּ
shall say
413
’ê·lāw
אֵ֠לָיו
unto
1
’ā·ḇîw
אָבִ֨יו
then his father
517
wə·’im·mōw
וְאִמּ֤וֹ
that his mother
3205
yō·lə·ḏāw
יֹֽלְדָיו֙
fathered & him
3808

לֹ֣א
not
2421
ṯiḥ·yeh,
תִֽחְיֶ֔ה
live
3588

כִּ֛י
for
8267
še·qer
שֶׁ֥קֶר
lies
1696
dib·bar·tā
דִּבַּ֖רְתָּ
you & speak
8034
bə·šêm
בְּשֵׁ֣ם
in the name
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD & him
1856
ū·ḏə·qā·ru·hū
וּדְקָרֻ֜הוּ
shall thrust him through
1
’ā·ḇî·hū
אָבִ֧יהוּ
his father
517
wə·’im·mōw
וְאִמּ֛וֹ
that his mother
3205
yō·lə·ḏāw
יֹלְדָ֖יו
fathered
5012
bə·hin·nā·ḇə·’ōw.
בְּהִנָּבְאֽוֹ׃
when he prophesies
1961   4
wə·hā·yāh   4
וְהָיָ֣ה ׀   4
And it shall come to pass   4
3117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
1931
ha·hū,
הַה֗וּא
in that
954
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֧שׁוּ
shall be ashamed
5030
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֛ים
[that] the prophets
376
’îš
אִ֥ישׁ
every one
2384
mê·ḥez·yō·nōw
מֵחֶזְיֹנ֖וֹ
of his vision
5012
bə·hin·nā·ḇə·’ō·ṯōw;
בְּהִנָּֽבְאֹת֑וֹ
when he has prophesied
3808
wə·lō
וְלֹ֧א
neither
3847
yil·bə·šū
יִלְבְּשׁ֛וּ
shall they wear
155
’ad·de·reṯ
אַדֶּ֥רֶת
garment
8181
śê·‘ār
שֵׂעָ֖ר
a rough
4616
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
to the end that
3584
ka·ḥêš.
כַּחֵֽשׁ׃
to deceive
559   5
wə·’ā·mar   5
וְאָמַ֕ר   5
But he shall say   5
3808

לֹ֥א
not
5030
nā·ḇî
נָבִ֖יא
[am] prophet
595
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
376
’îš-
אִישׁ־
a farmer
5647
‘ō·ḇêḏ
עֹבֵ֤ד
serve
127
’ă·ḏā·māh
אֲדָמָה֙
of the ground
595
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
I [am]
3588

כִּ֥י
for
120
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
man
7069
hiq·na·nî
הִקְנַ֥נִי
taught me to keep livestock
5271
min·nə·‘ū·rāy.
מִנְּעוּרָֽי׃
from my youth
559   6
wə·’ā·mar   6
וְאָמַ֣ר   6
[one] And shall say   6
413
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
unto && him
4100
māh
מָ֧ה
What & [are]
4347
ham·mak·kō·wṯ
הַמַּכּ֛וֹת
wounds
428
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
996
bên
בֵּ֣ין
in
3027
yā·ḏe·ḵā;
יָדֶ֑יךָ
your hands
559
wə·’ā·mar
וְאָמַ֕ר
Then he shall answer
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with & which &
5221
huk·kê·ṯî
הֻכֵּ֖יתִי
[Those] I was wounded
1004
bêṯ
בֵּ֥ית
in the house
157
mə·’a·hă·ḇāy.
מְאַהֲבָֽי׃
of my friends
 
s
ס
The Shepherd Struck, Sheep Scattered
2719   7
ḥe·reḇ,   7
חֶ֗רֶב   7
O sword   7
5782
‘ū·rî
עוּרִ֤י
Awake
5921
‘al-
עַל־
against
7473
rō·‘î
רֹעִי֙
shepherd
5921
wə·‘al-
וְעַל־
and against
1397
ge·ḇer
גֶּ֣בֶר
the man
5997
‘ă·mî·ṯî,
עֲמִיתִ֔י
[that is] my companion
5002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
3069
Yah·weh
יְהוָ֣ה
The LORD
6635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
5221
haḵ
הַ֤ךְ
strike
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7462
hā·rō·‘eh
הָֽרֹעֶה֙
my shepherd
6327
ū·ṯə·p̄ū·ṣe·nā
וּתְפוּצֶ֣יןָ
and shall be scattered
6629
haṣ·ṣōn,
הַצֹּ֔אן
the sheep
7725
wa·hă·ši·ḇō·ṯî
וַהֲשִׁבֹתִ֥י
and I will turn
3027
yā·ḏî
יָדִ֖י
my hand
5921
‘al-
עַל־
on
6819
haṣ·ṣō·‘ă·rîm.
הַצֹּעֲרִֽים׃
the little ones
1961   8
wə·hā·yāh   8
וְהָיָ֤ה   8
And it shall come to pass   8
3605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in all
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
[that] the land
5002
nə·’um-
נְאֻם־
said
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
6310
pî-
פִּֽי־
parts
8147
šə·na·yim
שְׁנַ֣יִם
two
 
bāh,
בָּ֔הּ
in
3772
yik·kā·rə·ṯū
יִכָּרְת֖וּ
therein shall be cut off
1478
yiḡ·wā·‘ū;
יִגְוָ֑עוּ
die
7992
wə·haš·šə·li·šîṯ
וְהַשְּׁלִשִׁ֖ית
but the third
3498
yiw·wā·ṯer
יִוָּ֥תֶר
shall be left
 
bāh.
בָּֽהּ׃
in
935   9
wə·hê·ḇê·ṯî   9
וְהֵבֵאתִ֤י   9
And I will bring   9
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7992
haš·šə·li·šîṯ
הַשְּׁלִשִׁית֙
the third part
784
bā·’êš,
בָּאֵ֔שׁ
through the fire
6884
ū·ṣə·rap̄·tîm
וּצְרַפְתִּים֙
and will refine
6884
kiṣ·rōp̄
כִּצְרֹ֣ף
is refined & them
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3701
hak·ke·sep̄,
הַכֶּ֔סֶף
as silver
974
ū·ḇə·ḥan·tîm
וּבְחַנְתִּ֖ים
and will try
974
kiḇ·ḥōn
כִּבְחֹ֣ן
is tried & them
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2091
haz·zā·hāḇ;
הַזָּהָ֑ב
as gold
1931

ה֣וּא ׀
they
7121
yiq·rā
יִקְרָ֣א
shall call
8034
ḇiš·mî,
בִשְׁמִ֗י
on My name
589
wa·’ă·nî
וַֽאֲנִי֙
and I
6030
’e·‘ĕ·neh
אֶעֱנֶ֣ה
will hear
853
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
them
559
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
I will say &
5971
‘am·mî
עַמִּ֣י
my people
1931
hū,
ה֔וּא
it
1931
wə·hū
וְה֥וּא
and they
559
yō·mar
יֹאמַ֖ר
shall say
3068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD &
430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
 
s
ס
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Zechariah 12
Top of Page
Top of Page