Lexical Summary uwd: to return, go about, repeat, do again Original Word: עוּדTransliteration: uwd Phonetic Spelling: (ood) Part of Speech: Verb Short Definition: to return, go about, repeat, do again Meaning: to duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore Strong's Concordance admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call take to record, relieve, rob, A primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication) -- admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness. Brown-Driver-Briggs H5749. uwd [עוּד] verb probably return, go about, repeat, do again (Arabic , return, do again IV. restore, also say again, iterate, habit; Ethiopic turn about, surround, circuit, circle; Syriac Pa`el accustom, Ethpe`el, Aph`el be accustomed, usage, ceremong, festival (Brock), whence Arabic id., as loan-word, Frä276; Palmyrene עידא usage Lzb337 Cook90; Late Hebrew עֵד, and especially עֵדוּת = Biblical Hebrew, also עִיד festival, עִידָא ᵑ7; compare probably Assyrian Shaph`el uš-id, he he solemnly affirmed DlHWB 32); — only intensive : Pi`el surround (compare Ethiopic), Perfect3masculine singular suffix עִוְּדֻנִי Psalm 119:61 (compare סְבָבוּנִי 18:6). Pol`el, restore, relieve (compare Arabic IV.), Imperfect3masculine singular יְעוֺדֵד, with accusative of person Psalm 146:9 ("" שָׁמַר, opposed to עִוֵּת), 147:6 (opposed to הִשְׁמִּיל). Hithpolel be restored, Imperfect1plural וַנִּתְעוֺדָּ֑ד Psalm 20:9 ( + קוּם, opposed to נָפַל; ᵐ5 ἀνωρθώθημεν. [עוּד] verb denominative (Gerber42f.) bear witness; — Qal Imperfect1singular suffix אֲעוּדֵךְ Lamentations 2:13 Kt; < Hiph`il Qr Bu. Hiph`il Perfect3masculine singular הֵעִיד 2 Kings 17:15; Malachi 2:14; הֵעִד Genesis 43:3; 2masculine singular ַהעִי֫דֹתָ Nehemiah 9:34; ַהעֵדֹ֫תָה Exodus 19:23; 1singular ַהעִידֹ֫תִי Deuteronomy 4:26; Jeremiah 42:19; 3masculine plural הֵעִ֫ידוּ Nehemiah 9:26, etc.; Imperfect וַיָּ֫עַד 2 Kings 17:13; Zechariah 3:6; 3feminine singular suffix וַתְּעִידֵ֫נִי Job 29:11 15t. Imperfect; Infinitive absolute הָעֵד Genesis 43:3-4t.; Imperative הָעֵד Exodus 19:21 2t. Imperative Participle מֵעִיד Deuteronomy 32:46. — 1 testify, bear witness, with suffix against one 1 Kings 21:10, 13; in favour of Job 29:11; Lamentations 2:13 (Qr); with בֵּין Malachi 2:14. 2 cause to testify, take as witness, with accusative of person Isaiah 8:2; Jeremiah 32:10, 25, 44; call as witness, invoke, with accusative הארץ ואת השׁמים את + בְּ against Deuteronomy 4:26; 30:19; 31:28. 3 protest, affirm solemnly, warn: subject men, absolute Jeremiah 6:10; Nehemiah 13:15; with בְּ person Genesis 43:3 (twice in verse) (J) Exodus 19:21 (E) 1 Samuel 8:9 (twice in verse); 1 Kings 2:42; 2 Chronicles 24:19; Nehemiah 9:26; 13:21; Jeremiah 42:19; Amos 3:13; exhort solemnly, admonish, charge, ׳י subject, with בְּ person, Exodus 19:23 (J) Deuteronomy 8:19; 2 Kings 17:13; Nehemiah 9:29-30, Jeremiah 11:7 (3 t. in verse); Zechariah 3:6; Psalm 50:7; 81:9; enjoin solemnly, with בְּ person + accusative of thing עֵדְוֺת 2 Kings 17:15; Nehemiah 9:34, דברים Deuteronomy 32:46. Hoph`al Perfect3masculine singular וְהוּעַד consecutive Exodus 21:29 (E) impersonal and protest be entered, with בְּ person |