Jeremiah 24
ירמיה 24 Interlinear
The Good and Bad Figs
7200   1
hir·’a·nî   1
הִרְאַנִי֮   1
showed   1
3068
Yah·weh
יְהוָה֒
The LORD & me
2009
wə·hin·nêh,
וְהִנֵּ֗ה
and behold
8147
šə·nê
שְׁנֵי֙
two
1736
dū·ḏā·’ê
דּוּדָאֵ֣י
baskets
8384
ṯə·’ê·nîm,
תְאֵנִ֔ים
of figs & [were]
3259
mū·‘ā·ḏîm
מוּעָדִ֕ים
set
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
1964
hê·ḵal
הֵיכַ֣ל
the temple
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
1540
haḡ·lō·wṯ
הַגְל֣וֹת
had carried away captive
5019
nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר
Nebuchadnezzar
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
894
bā·ḇel
בָּבֶ֡ל
of Babylon
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
3204
yə·ḵā·nə·yā·hū
יְכָנְיָ֣הוּ
Jeconiah
1121
ḇen-
בֶן־
the son
3079
yə·hō·w·yā·qîm
יְהוֹיָקִ֣ים
of Jehoiakim
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֩
of Judah
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
8269
śā·rê
שָׂרֵ֨י
the princes
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֜ה
of Judah
854
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
2796
he·ḥā·rāš
הֶחָרָ֤שׁ
the carpenters
854
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
4525
ham·mas·gêr
הַמַּסְגֵּר֙
smiths
3389
mî·rū·šā·lim,
מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
from Jerusalem
935
way·ḇi·’êm
וַיְבִאֵ֖ם
and had brought & them
894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
to Babylon
1731   2
had·dūḏ   2
הַדּ֣וּד   2
basket   2
259
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֗ד
One
8384
tə·’ê·nîm
תְּאֵנִים֙
figs
2896
ṭō·ḇō·wṯ
טֹב֣וֹת
good
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
[had] very
8384
kiṯ·’ê·nê
כִּתְאֵנֵ֖י
[even] like the figs
1073
hab·bak·ku·rō·wṯ;
הַבַּכֻּר֑וֹת
[that are] first ripe
1731
wə·had·dūḏ
וְהַדּ֣וּד
and the basket
259
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֗ד
other
8384
tə·’ê·nîm
תְּאֵנִים֙
figs
7451
rā·‘ō·wṯ
רָע֣וֹת
naughty
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
[had] very
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
3808
lō-
לֹא־
not
398
ṯê·’ā·ḵal·nāh
תֵֽאָכַ֖לְנָה
be eaten
7455
mê·rō·a‘.
מֵרֹֽעַ׃
to rottenness
 
s
ס
559   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֨אמֶר   3
Then said   3
3068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
the LORD
413
’ê·lay,
אֵלַ֗י
unto && me
4100
māh-
מָֽה־
What
859
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
7200
rō·’eh
רֹאֶה֙
see
3414
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
559
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֖ר
And I said
8384
tə·’ê·nîm;
תְּאֵנִ֑ים
Figs
8384
hat·tə·’ê·nîm
הַתְּאֵנִ֤ים
the figs
2896
haṭ·ṭō·ḇō·wṯ
הַטֹּבוֹת֙
good
2896
ṭō·ḇō·wṯ
טֹב֣וֹת
good
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
7451
wə·hā·rā·‘ō·wṯ
וְהָֽרָעוֹת֙
and the evil
7451
rā·‘ō·wṯ
רָע֣וֹת
evil
3966
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
3808
lō-
לֹא־
not
398
ṯê·’ā·ḵal·nāh
תֵאָכַ֖לְנָה
be eaten
7455
mê·rō·a‘.
מֵרֹֽעַ׃
to rottenness
 

פ
1961   4
way·hî   4
וַיְהִ֥י   4
and came   4
1697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
Again the word
3068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
413
’ê·lay
אֵלַ֥י
unto && me
559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
3541   5
kōh-   5
כֹּֽה־   5
Thus   5
559
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
3068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
3478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
8384
kat·tə·’ê·nîm
כַּתְּאֵנִ֥ים
figs
2896
haṭ·ṭō·ḇō·wṯ
הַטֹּב֖וֹת
good
428
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
Like these
3651
kên-
כֵּֽן־
so
5234
’ak·kîr
אַכִּ֞יר
will I acknowledge
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
1546
gā·lūṯ
גָּל֣וּת
those who are carried away captive
3063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
7971
šil·laḥ·tî
שִׁלַּ֜חְתִּי
I have sent
4480
min-
מִן־
out of
4725
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
place
2088
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
into the land
3778
kaś·dîm
כַּשְׂדִּ֖ים
of the Chaldeans
2896
lə·ṭō·w·ḇāh.
לְטוֹבָֽה׃
[their] for good
7760   6
wə·śam·tî   6
וְשַׂמְתִּ֨י   6
For I will set   6
5869
‘ê·nî
עֵינִ֤י
my eyes
5921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
on & them
2896
lə·ṭō·w·ḇāh,
לְטוֹבָ֔ה
for good
7725
wa·hă·ši·ḇō·ṯîm
וַהֲשִׁבֹתִ֖ים
and I will bring them again
5921
‘al-
עַל־
to
776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
2063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
1129
ū·ḇə·nî·ṯîm
וּבְנִיתִים֙
and I will build & them
3808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
2040
’e·hĕ·rōs,
אֶהֱרֹ֔ס
[them] pull down
5193
ū·nə·ṭa‘·tîm
וּנְטַעְתִּ֖ים
and I will plant & them
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
5428
’et·tō·wōš.
אֶתּֽוֹשׁ׃
[them] pluck up
5414   7
wə·nā·ṯat·tî   7
וְנָתַתִּי֩   7
And I will give   7
 
lā·hem
לָהֶ֨ם
to && them
3820
lêḇ
לֵ֜ב
a heart
3045
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֣עַת
to know
853
’ō·ṯî,
אֹתִ֗י
me
3588

כִּ֚י
that
589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
3068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
1961
wə·hā·yū-
וְהָיוּ־
and they shall be
 

לִ֣י
to me
5971
lə·‘ām,
לְעָ֔ם
people
595
wə·’ā·nō·ḵî,
וְאָ֣נֹכִ֔י
and I
1961
’eh·yeh
אֶהְיֶ֥ה
will be
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
430
lê·lō·hîm;
לֵאלֹהִ֑ים
God
3588
kî-
כִּֽי־
for
7725
yā·šu·ḇū
יָשֻׁ֥בוּ
they shall return
413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto && me
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with their whole
3820
lib·bām.
לִבָּֽם׃
heart
 
s
ס
8384   8
wə·ḵat·tə·’ê·nîm   8
וְכַתְּאֵנִים֙   8
And figs   8
7451
hā·rā·‘ō·wṯ,
הָֽרָע֔וֹת
as the evil
834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
& that &
3808
lō-
לֹא־
not
398
ṯê·’ā·ḵal·nāh
תֵאָכַ֖לְנָה
be eaten
7455
mê·rō·a‘;
מֵרֹ֑עַ
to rottenness
3588
kî-
כִּי־
surely
3541
ḵōh
כֹ֣ה ׀
Thus
559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
3068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
3651
kên
כֵּ֣ן
so
5414
’et·tên
אֶ֠תֵּן
will I give
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
6667
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֨הוּ
Zedekiah
4428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
3063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֤ה
of Judah
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
8269
śā·rāw
שָׂרָיו֙
his princes
853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
7611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the residue
3389
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֗ם
of Jerusalem
7604
han·niš·’ā·rîm
הַנִּשְׁאָרִים֙
that remain
776
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
land
2063
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
in this
3427
wə·hay·yō·šə·ḇîm
וְהַיֹּשְׁבִ֖ים
and those who dwell
776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
4714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
5414   9
ū·nə·ṯat·tîm   9
וּנְתַתִּים֙   9
and I will deliver   9
 
[liz·wā·‘āh
[לִזְוָעָה
 
ḵ]
כ]
them
2113
(lə·za·‘ă·wāh
(לְזַעֲוָ֣ה
a terror
 
q)
ק)
7451
lə·rā·‘āh,
לְרָעָ֔ה
[their] for hurt
3605
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
for all
4467
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֣וֹת
the kingdoms
776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
2781
lə·ḥer·pāh
לְחֶרְפָּ֤ה
[to be] a reproach
4912
ū·lə·mā·šāl
וּלְמָשָׁל֙
and a proverb
8148
liš·nî·nāh
לִשְׁנִינָ֣ה
a taunt
7045
wə·liq·lā·lāh,
וְלִקְלָלָ֔ה
and a curse
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
4725
ham·mə·qō·mō·wṯ
הַמְּקֹמ֖וֹת
places
834
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
where
5080
’ad·dî·ḥêm
אַדִּיחֵ֥ם
I shall drive
8033
šām.
שָֽׁם׃
where
7971   10
wə·šil·laḥ·tî   10
וְשִׁלַּ֣חְתִּי   10
And I will send   10
 
ḇām,
בָ֔ם
in
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
2719
ha·ḥe·reḇ
הַחֶ֖רֶב
the sword
853
’eṯ-
אֶת־
 - 
7458
hā·rā·‘āḇ
הָרָעָ֣ב
the famine
853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
1698
had·dā·ḇer;
הַדָּ֑בֶר
the pestilence
5704
‘aḏ-
עַד־
until
8552
tum·mām
תֻּמָּם֙
they are consumed
5921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from off
127
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
the land
834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
5414
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I gave
1992
lā·hem
לָהֶ֖ם
and to
1
wə·la·’ă·ḇō·w·ṯê·hem.
וְלַאֲבוֹתֵיהֶֽם׃
and to them and to their fathers
 

פ
Biblos Interlinear Bible

Bible Apps.com
Jeremiah 23
Top of Page
Top of Page