◄
Psalm 34
►
תהילים 34 Interlinear
Taste and See the Lord is Good
1732
1
lə·ḏā·wiḏ,
1
לְדָוִ֗ד
1
[A Psalm] of David
1
8138
bə·šan·nō·w·ṯōw
בְּשַׁנּוֹת֣וֹ
when he changed
853
’eṯ-
אֶת־
-
2940
ṭa‘·mōw
טַ֭עְמוֹ
his behavior
6440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
40
’ă·ḇî·me·leḵ;
אֲבִימֶ֑לֶךְ
Abimelech
1644
way·ḡā·ră·šê·hū,
וַֽ֝יְגָרֲשֵׁ֗הוּ
and who drove him away
1980
way·yê·laḵ.
וַיֵּלַֽךְ׃
and he departed
1288
’ă·ḇā·ră·ḵāh
אֲבָרֲכָ֣ה
I will bless
853
’eṯ-
אֶת־
-
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
at all
6256
‘êṯ;
עֵ֑ת
times
8548
tā·mîḏ,
תָּ֝מִ֗יד
[shall] continually
8416
tə·hil·lā·ṯōw
תְּֽהִלָּת֥וֹ
his praise & [are]
6310
bə·p̄î.
בְּפִֽי׃
in my mouth
3068
2
Yah·weh
2
בַּ֭יהוָה
2
in the LORD
2
1984
tiṯ·hal·lêl
תִּתְהַלֵּ֣ל
shall make her boast
5315
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
My soul
8085
yiš·mə·‘ū
יִשְׁמְע֖וּ
shall hear
6035
‘ă·nā·wîm
עֲנָוִ֣ים
the humble
8055
wə·yiś·mā·ḥū.
וְיִשְׂמָֽחוּ׃
[thereof] and be glad
1431
3
gad·də·lū
3
גַּדְּל֣וּ
3
O magnify
3
3068
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
the LORD
854
’it·tî;
אִתִּ֑י
with & me
7311
ū·nə·rō·wm·māh
וּנְרוֹמְמָ֖ה
and let us exalt
8034
šə·mōw
שְׁמ֣וֹ
his name
3162
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
1875
4
dā·raš·tî
4
דָּרַ֣שְׁתִּי
4
I sought
4
853
’eṯ-
אֶת־
-
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
6030
wə·‘ā·nā·nî;
וְעָנָ֑נִי
and he heard & me
3605
ū·mik·kāl-
וּמִכָּל־
from all
4035
mə·ḡū·rō·w·ṯay,
מְ֝גוּרוֹתַ֗י
my fears & me
5337
hiṣ·ṣî·lā·nî.
הִצִּילָֽנִי׃
And delivered
5027
5
hib·bî·ṭū
5
הִבִּ֣יטוּ
5
They looked
5
413
’ê·lāw
אֵלָ֣יו
unto
5102
wə·nā·hā·rū;
וְנָהָ֑רוּ
and were lightened
6440
ū·p̄ə·nê·hem,
וּ֝פְנֵיהֶ֗ם
and their faces
408
’al-
אַל־
were not
2659
yeḥ·pā·rū.
יֶחְפָּֽרוּ׃
ashamed
2088
6
zeh
6
זֶ֤ה
6
This
6
6041
‘ā·nî
עָנִ֣י
poor
7121
qā·rā
קָ֭רָא
cried
3068
Yah·weh
וַיהוָ֣ה
the LORD
8085
šā·mê·a‘;
שָׁמֵ֑עַ
heard & him
3605
ū·mik·kāl-
וּמִכָּל־
out of all
6869
ṣā·rō·w·ṯāw,
צָ֝רוֹתָ֗יו
his troubles
3467
hō·wō·šî·‘ōw.
הוֹשִׁיעֽוֹ׃
[him] and saved
2583
7
ḥō·neh
7
חֹנֶ֤ה
7
encamps
7
4397
mal·’aḵ-
מַלְאַךְ־
The angel
3068
Yah·weh
יְהוָ֓ה
of the LORD
5439
sā·ḇîḇ
סָ֘בִ֤יב
around
3373
lî·rê·’āw,
לִֽירֵאָ֗יו
those who fear & him
2502
way·ḥal·lə·ṣêm.
וַֽיְחַלְּצֵֽם׃
and delivers
2938
8
ṭa·‘ă·mū
8
טַעֲמ֣וּ
8
O taste
8
7200
ū·rə·’ū
וּ֭רְאוּ
that see
3588
kî-
כִּי־
2896
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
good
3068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
that the LORD
835
’aš·rê
אַֽשְׁרֵ֥י
blessed &
1397
hag·ge·ḇer,
הַ֝גֶּ֗בֶר
the man
2620
ye·ḥĕ·seh-
יֶחֱסֶה־
[that] trusts
bōw.
בּֽוֹ׃
in
3372
9
yə·r·’ū
9
יְר֣אוּ
9
O fear
9
853
’eṯ-
אֶת־
-
3068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD & you
6918
qə·ḏō·šāw;
קְדֹשָׁ֑יו
his saints
3588
kî-
כִּי־
for
369
’ên
אֵ֥ין
not
4270
maḥ·sō·wr,
מַ֝חְס֗וֹר
[there is] want
3373
lî·rê·’āw.
לִירֵאָֽיו׃
to those who fear
3715
10
kə·p̄î·rîm
10
כְּ֭פִירִים
10
The young lions
10
7326
rā·šū
רָשׁ֣וּ
do lack
7456
wə·rā·‘ê·ḇū;
וְרָעֵ֑בוּ
but allow hunger
1875
wə·ḏō·rə·šê
וְדֹרְשֵׁ֥י
they who seek
3068
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
the LORD
3808
lō-
לֹא־
not
2637
yaḥ·sə·rū
יַחְסְר֥וּ
want
3605
ḵāl
כָל־
any
2896
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
good
1980
11
lə·ḵū-
11
לְֽכוּ־
11
Come & you
11
1121
ḇā·nîm
בָ֭נִים
children
8085
šim·‘ū-
שִׁמְעוּ־
Listen
lî;
לִ֑י
to && you
3374
yir·’aṯ
יִֽרְאַ֥ת
the fear
3068
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
of the LORD
3925
’ă·lam·meḏ·ḵem.
אֲלַמֶּדְכֶֽם׃
I will teach
4310
12
mî-
12
מִֽי־
12
What
12
376
hā·’îš
הָ֭אִישׁ
man
2655
he·ḥā·p̄êṣ
הֶחָפֵ֣ץ
[is he that] desires
2416
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
life
157
’ō·hêḇ
אֹהֵ֥ב
loves
3117
yā·mîm,
יָ֝מִ֗ים
[many] days
7200
lir·’ō·wṯ
לִרְא֥וֹת
that he may see
2896
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
good
5341
13
nə·ṣōr
13
נְצֹ֣ר
13
Keep
13
3956
lə·šō·wn·ḵā
לְשׁוֹנְךָ֣
Your tongue
7451
mê·rā‘;
מֵרָ֑ע
from evil
8193
ū·śə·p̄ā·ṯe·ḵā,
וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ
and Your lips
1696
mid·dab·bêr
מִדַּבֵּ֥ר
from speaking
4820
mir·māh.
מִרְמָֽה׃
guile
5493
14
sūr
14
ס֣וּר
14
Depart
14
7451
mê·rā‘
מֵ֭רָע
from evil
6213
wa·‘ă·śêh-
וַעֲשֵׂה־
and do
2896
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
good
1245
baq·qêš
בַּקֵּ֖שׁ
seek
7965
šā·lō·wm
שָׁל֣וֹם
peace
7291
wə·rā·ḏə·p̄ê·hū.
וְרָדְפֵֽהוּ׃
and pursue
5869
15
‘ê·nê
15
עֵינֵ֣י
15
The eyes
15
3068
Yah·weh
יְ֭הוָה
of the LORD
413
’el-
אֶל־
on & [are]
6662
ṣad·dî·qîm;
צַדִּיקִ֑ים
the righteous
241
wə·’ā·zə·nāw,
וְ֝אָזְנָ֗יו
and his ears
413
’el-
אֶל־
unto
7775
šaw·‘ā·ṯām.
שַׁוְעָתָֽם׃
[are open] their cry
6440
16
pə·nê
16
פְּנֵ֣י
16
The face
16
3068
Yah·weh
יְ֭הוָה
of the LORD &
6213
bə·‘ō·śê
בְּעֹ֣שֵׂי
against those who do
7451
rā‘;
רָ֑ע
evil
3772
lə·haḵ·rîṯ
לְהַכְרִ֖ית
To cut
776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
of them from the earth
2143
ziḵ·rām.
זִכְרָֽם׃
the remembrance
6817
17
ṣā·‘ă·qū
17
צָעֲק֣וּ
17
[The righteous] cry
17
3068
Yah·weh
וַיהוָ֣ה
the LORD
8085
šā·mê·a‘;
שָׁמֵ֑עַ
hears & them
3605
ū·mik·kāl-
וּמִכָּל־
out of all
6869
ṣā·rō·w·ṯām,
צָ֝רוֹתָ֗ם
their troubles
5337
hiṣ·ṣî·lām.
הִצִּילָֽם׃
delivers
7138
18
qā·rō·wḇ
18
קָר֣וֹב
18
[is] near
18
3068
Yah·weh
יְ֭הוָה
The LORD
7665
lə·niš·bə·rê-
לְנִשְׁבְּרֵי־
to the brokenhearted
3820
lêḇ;
לֵ֑ב
heart
853
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
1793
dak·kə·’ê-
דַּכְּאֵי־
such as be of a contrite
7307
rū·aḥ
ר֥וּחַ
spirit
3467
yō·wō·šî·a‘.
יוֹשִֽׁיעַ׃
saves
7227
19
rab·bō·wṯ
19
רַ֭בּוֹת
19
Many & [are]
19
7451
rā·‘ō·wṯ
רָע֣וֹת
the afflictions
6662
ṣad·dîq;
צַדִּ֑יק
of the righteous & him
3605
ū·mik·kul·lām,
וּ֝מִכֻּלָּ֗ם
out of them all
5337
yaṣ·ṣî·len·nū
יַצִּילֶ֥נּוּ
delivers
3068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
but the LORD
8104
20
šō·mêr
20
שֹׁמֵ֥ר
20
He keeps
20
3605
kāl-
כָּל־
all
6106
‘aṣ·mō·w·ṯāw;
עַצְמוֹתָ֑יו
his bones
259
’a·ḥaṯ
אַחַ֥ת
not one
2007
mê·hên·nāh,
מֵ֝הֵ֗נָּה
of them
3808
lō
לֹ֣א
not
7665
niš·bā·rāh.
נִשְׁבָּֽרָה׃
is broken
4191
21
tə·mō·w·ṯêṯ
21
תְּמוֹתֵ֣ת
21
shall slay
21
7563
rā·šā‘
רָשָׁ֣ע
the wicked
7451
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
Evil
8130
wə·śō·nə·’ê
וְשֹׂנְאֵ֖י
and they who hate
6662
ṣad·dîq
צַדִּ֣יק
the righteous
816
ye’·šā·mū.
יֶאְשָֽׁמוּ׃
shall be desolate
6299
22
pō·w·ḏeh
22
פּוֹדֶ֣ה
22
redeems
22
3068
Yah·weh
יְ֭הוָה
The LORD
5315
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the soul
5650
‘ă·ḇā·ḏāw;
עֲבָדָ֑יו
of his servants
3808
wə·lō
וְלֹ֥א
And none
816
ye’·šə·mū,
יֶ֝אְשְׁמ֗וּ
in him shall be desolate
3605
kāl-
כָּֽל־
all
2620
ha·ḥō·sîm
הַחֹסִ֥ים
of those who trust
bōw.
בּֽוֹ׃
in
Biblos Interlinear Bible
Bible Apps.com